ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#6025)
28.02.2008 10:01 - 28.02.2008 17:49
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

вруцелето Арнольд
Атяпе Арнольд
Гастробайтеры OZ
Не будем забывать и это: vadim_i_z
Скрипс
А интересно Атяпа
На работе нашел ссылку Самаритянин
Pardon me Консультант
Зануда - 28 февраля 2008, 09:02:30 Консультант
Биквоедице Консультант
 
Арнольд
28.02.2008 17:49:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: вруцелето
E-mail: arno1251@mail.ru

Если руки не дойдут оформить отдельную статью, пусть хоть тут сохранится -- потрясающее объяснение Кстати того, что такое вруцелето:
http://arno1251.livejournal.com/262046.html?thread=3607966#t3607966
и его же "Алгоритм обвождения вокруг пальца"
http://arno1251.livejournal.com/262046.html?thread=3618974#t3618974


Арнольд
28.02.2008 17:45:52
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Атяпе
E-mail: arno1251@mail.ru

Там вроде бы seeker.


OZ
28.02.2008 13:13:26
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Гастробайтеры

[quote name='cornelius' date='28.02.2008, 13:07' post='1005809']
...а гастробайтеры - это кто?[/quote]

Привет форуму ГПР!

Гастробайтеры --- это гастролирующие производители байтов (программисты, то бишь).


vadim_i_z
28.02.2008 12:37:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Не будем забывать и это:
E-mail: vadim-i-z@yandex.ru

10 And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men. (Lk.5:10)
10 И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков. (Лук.5:10)


Скрипс
28.02.2008 12:01:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Роман кого-то из депрессивных японских авторов (70-х гг) тоже пользовал локальную американскую спортивную терминологию, по-русски (в ИЛ) он назывался "Записки пинчраннера". Я, честно, не упомню, из бейсбола это, или из американского футбола...


Атяпа
28.02.2008 11:17:48
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: А интересно

в "Гарри Поттере" ловец в квидитче - это тоже catcher?


Самаритянин
28.02.2008 10:22:53
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: На работе нашел ссылку


Лавка Языков / Журнал пебуквального перевода


Консультант
28.02.2008 10:11:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Pardon me

Буквоедице, ессно...


Консультант
28.02.2008 10:03:31
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануда - 28 февраля 2008, 09:02:30

Тогда почему не "Над пропастью во лжи" ? )


Консультант
28.02.2008 10:01:42
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Биквоедице

Мне лень лезть в словарь, но я даю зуб ( Консультанта, естественно), что у слова catcher более одного значения. """""

(горестно) Вы проиграли мой зуб - так говорит Заратус...тьфу ты...Webster...


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд