ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#3807)
09.10.2003 16:31 - 09.10.2003 18:55
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Ждановская жидкость. Crusoe
Привет! Говорун
Фи! Crusoe
Ждановская жидкость Crusoe
Нас спрашивает Зануда
Соловьёв и к. отпущения Киевлянка
И впрямь... Crusoe
А вот что пишет Мень Crusoe
Козлы и авторы Crusoe
Козлы и очищение Crusoe
 
Crusoe
09.10.2003 18:55:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ждановская жидкость.
E-mail: crusoe@on-island.net

Из примечаний к книге Н.И.Пирогова, "Севастопольские письма и воспоминания", изд. Академии Наук СССР 1950 г.:
++
Упоминаемое в этом отрывке дезинфекционное средство изобретено в 40-х годах XIX в. инженером Н. И. Ждановым и долго применялось в госпитальной практике. Так, например, в 1893 г. лабораторными исследованиями было установлено, что ждановской жидкостью можно с успехом пользоваться для борьбы с холерными и брюшнотифозными бациллами. Во время Крымской войны было опубликовано мнение П. об этом средстве: <<Проф. Пирогов просит прислать для госпиталей в Крыму как можно более жидкости, изобретенной инженер-технологом Ждановым, которая поглощает испарения разлагающихся органических веществ и уничтожает зловоние. Пирогов испытывал эту жидкость здесь [в Петербурге], в Анатомическом институте и палатах госпитальной хирургической клиники, и говорит, <<что при малом количестве и в соединении с половинным количеством воды, она, в самое кратчайшее время, совершенно уничтожает зловоние в воздухе, развивающееся от гниения трупов, от злокачественных нарывов, от испражнения, от накопления больных, от перевязочных вещей, и вообще от всех причин, сопряженных с условием госпитального быта, и что, в самое короткое время, она превращает зловредный воздух в здоровый, распространяя притом запах древесной кислоты>>. Дальше сообщается, что решено закупить большое количество этой жидкости и отправить в Крым (<<М. сб.>>, № 2, отд. офиц.. стр. 375, 1855 г.).
++
Т.е. это некий продукт обработки дерева.


Говорун
09.10.2003 18:42:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Привет!
E-mail: sshorgin@mtu-net.ru

Всем привет! Давно не виделись!
Кое-какие новенькие ссылки.
1. "Сверхплановая" байка про Японию - очень забавная:
http://panda.exler.ru/text/samurai.html
2. Конкурс переводов с английского:
http://trworkshop.net/contest/
(может, кого-то заинтересует)
Со словом Bing! (как давно это было...) я разобрался. В том контексте, в котором оно мне встретилось, это - просто обозначение звука громкого хлопка или удара: "Бах!", "Хрясь!", "Шлеп!" и т.п.


Crusoe
09.10.2003 18:30:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фи!
E-mail: crusoe@on-island.net

дезинФИцирующий!!!


Crusoe
09.10.2003 18:29:12
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ждановская жидкость
E-mail: crusoe@on-island.net

это дезинфецирующий состав.
++
Ждановская жидкость выделывалась в Сергиевской слободе Полюстровской волости одним мещанином. Производил на заказ до 100 ведер в год. Материал - дуб и береза. Остаток от производства до 20 ведер дегтя.
++http://around.spb.ru/history/vsev/promysel.php


Зануда
09.10.2003 18:20:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Нас спрашивает
E-mail: obz@id.ru

Ольга Северская: "Если помните, в "Идиоте" Достоевского Рогожин ставит около тела убиенной Настасьи Филипповны "склянки со ждановской жидкостью". Что это за жидкость такая???
Для чего - понятно... А "химия" какова?"

Мне, на самом деле, непонятно и для чего - забыл начисто. Но: кто-нибудь из нас что-нибудь по сему поводу понимает? Не я - эт'точно...


Киевлянка
09.10.2003 17:39:00
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Соловьёв и к. отпущения

А может быть, в середине 19-го века этот фразеологизм был ещё новым, неустойчивым, не всем нравился? Есть какие-нибудь примеры его более раннего употребления? Пушкин, например, никаких таких козлов не упоминал.


Crusoe
09.10.2003 17:11:00
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: И впрямь...
E-mail: crusoe@on-island.net

Вот я пишу фразу:
- Чемберлен - это голова. И Бриан - голова. Я бы не положил палец в рот...-
.. кому? Обеим или обоим? Оба мужчины, но голова-то женского рода...


Crusoe
09.10.2003 16:49:19
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: А вот что пишет Мень
E-mail: crusoe@on-island.net

в "Исагогике":
++
Обряд очищения (евр. Киппур), получивший особое значение в позднем иудействе, напоминал о заразительности греха и об очищающей силе Господа. Козел, отсылаемый предками Израиля в пустыню в жертву Азазелу, царь козлоподобных демонов (евр. сеирим -- косматые), стал отныне символом греха, который снимается с народа и удаляется от него (русск. перевод выражение <<козел для Азазела>> передает как <<козел отпущения>>). По толкованию прп. Ефрема Сирина, <<козел, отпускаемый к Азазелу>> был прообразом грядущей искупительной тайны Христа (Толков. на Лев 16).
++


Crusoe
09.10.2003 16:40:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Козлы и авторы
E-mail: crusoe@on-island.net

С этой точки зрения, фраза Соловьёва понятна и логична - обряд очищения, для которого используется изгнание в пустыню козла, то есть Репнина. Очищается вся Россия (в лице правительства) от подозрений в давлении на Польшу и очищается посредством изгнания Репнина, на которого и возлагаются грехи неучтивого с поляками обращения. Другой вопрос - почему он выразил эту мысль, не используя знакомый нам фразеологизм "козёл отпущения?" Непонятно. Художественный приём? Изменения со временем фразеологизма?
А неизвестный петрашевец тоже прав - но прав с точки зрения корректности переложения Библии. Он имеет в виду козла №1, которого приносят в жертву Ягве и тоже для очищения. Но вот почему и как Петрашевского произвели в инструмент очищения русского народа - понять совершенно невозможно...


Crusoe
09.10.2003 16:31:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Козлы и очищение
E-mail: crusoe@on-island.net

Очищение - понятие ёмкое.
++
очищение--обряд освобождения от нечистоты или греха (Лев 16.34). Очищением называлось также посвящение левитов на служение (Чис 8.6-22). Очищение имеет глубокий символический смысл, ибо омовение и соответствующее жертвоприношение означают не омытие физической нечистоты, но освобождение от губящего действия нечистоты духовной (ср. Лев 1.40--омыть требовалось не рот или руки, но одежды; также по Мф 15.11,20--человек может есть немытые овощи, болеть, но быть чистым пред Богом и людьми, а другой--тщательно мыть и руки и овощи, но оставаться по своим делам и речам нечистым). Кроме того, слово "очищение", употребленное в некоторых местах оригинала, несет смысл "примирить" и "заступить" (как в Чис 16.46; 25.13). Отсюда и значение названия крышки ковчега откровения--"очистилище" (см.). По закону очищение требовалось в следующих четырех случаях: в случае прикосновения к мертвому (Лев 5.2-3; Чис 6.9; 19); в случаях истечений из тела (Лев 5.3; 15); матери после рождения ребенка (Лев 12; Лк 2.22) и в случае (а не для!) исцеления от проказы (Лев 14.1-32; Лк 5.13-14). (См. также освящение)
++Вихлянцев, "Библейский справочник"

То есть, очищение - освобождение от греха и, тем самым, для козла отпущения применение его странно. Если перечесть Лев., 16, то видим, что козла отпущения не очищали - он сам средство очищения. Собственно, описываемый ритуал - именно ритуал большого очищения всех иудеев, "киппур." И оба козла, и телец, и алтарь и прочие детали обряда - средства "большого очищения." В процессе обряда происходят очищения частные (первосвященника, алтаря), но сам высылаемый козёл не очищается.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд