ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#3027)
17.04.2003 15:36 - 17.04.2003 20:13
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

NN Crusoe
И тут же - "Задонщина" NN
XIV век NN
Контекстов, NN
девятеричный счет Kuzdra
NN Crusoe
Множественное число.. Sergeevich
Зануде и Куздре Crusoe
ПятьЮ и пЯтью и некоторые находки NN
Буквоедице Kuzdra
 
Crusoe
17.04.2003 20:13
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: NN

Очень интересно, как двойственность слова "победа" проявляется в "Слове". Поганые приходят с "победами", князь Игорь называет своё поражение словом "победа" и вместе с тем:
++
Дон ти, княже, кличеть и зоветь князи на победу. Ольговичи храбрии князи доспели на брань. Инъгварь и Всеволод и вси три Мстиславичи, не худа гнезда шестокрыльци! Не победными жребии собе власти расхытисте.
++
Сначала персонифицированный Дон зовёт князей на победу - явно ведь не на позор и поражение, зовёт отмстить за Игоря. А потом: "не победными жребии собе власти расхытисте", то есть "неправедными путями себе волостей нахапали". Здесь "не победными" - "неправедными".
Всё же слово "победа" многозначно. Это, по всей видимости, некий военный результат - как положительный, так и отрицательный, знак которого контекстуально зависим.


NN
17.04.2003 19:51
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: И тут же - "Задонщина"

Снидемся, братия и друзи и сынове рускии, составим слово к слову, возвhселим Рускую землю и возверзhм печаль на Восточную страну - в Симов жребий и воздадим поганому Момаю побhду, а великому князю Дмитрею Ивановичю похвалу и брату его, князю Владимеру Андреевичю.


То ти нh тури побhждени у Дону великого, но посhчены князи руские и бояры и воеводы великого князя Дмитрея Ивановича...

А это из летописи - тоже о Куликовской битве:
"И възмемъ с собою скипетръ царя небеснаго - непобhдимую побhду, и восприимем Аврамлю доблесть.

...повhдаша ему Мамаа за Доном събравшася и в полh стоаща, ждуще к собh на помощъ Ягайла с литвою, да егда сберутся вкупh, и хотят побhду створити с одиного.

"Побhды дай ми, господине, на супостаты и пособи ны оружиемь крестнымь, низложи врага нашя; на тя уповающи, побhждаемь, молящеся прилhжно къ пречистой ти матери".

И възвратися оттуду в богохранимый град Москву, въ свою отчину, с побhдою великою...


Вот что получается. Последние цитаты относятся к XV веку - и значение уже вполне совпадает с современным. То же - в летописной повести о битве на реке Воже (его временная принадлежность менее очевидна). Однако в "Задонщине" (написанной, как считают, еще при жизни Дмитрия Донского) встречаем употребление, сближающееся с тем, что в "Слове о полку Игореве". Что это - отражение неоднозначности или результат того, что автор "Задонщины" здесь, как и во многом другом, подражал "Слову"?

В любом случае, видится такая смысловая цепочка. 1. "Победа" 'страдание, разорение, поражение'. => 2. "Победить" - 'причинить победу, страдание...'; 3. Побежден -'терпит победу, страдание..."

Постепенно "победить" переносит акцент с каузирования - "причинить" - на результирование - "получить право, возможность ..." От "победить-2" и слово "победа" приобретает значение "причинение страдания, разорения, поражения'. Ну, а затем - и значение "результат, дающий возможность причинять..." То есть семантическая роль имени действия сначала сменилась ролью причины, начальной точки действия, а затем - ролью результата, конечной точки своего действия...


NN
17.04.2003 19:01
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: XIV век

Князь же великий Дмитрей възвратися оттуду на Москву с побhдою великою и рати роспусти съ многою корыстью. ... И поможе Бог князю великому Дмитрею ИвановичюЮ одолh ратным и побhди врагы своя, прогна поганыхъ татар.
"Повесть о битве на реке Воже".


NN
17.04.2003 18:40
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Контекстов,

конечно, маловато, но из приведенных примеров не следует значение 'виктория', пусть даже и чужая; скорее в них "победу" можно воспринимать как "причиняемую войной / противниками беду" - поражение, разорение и т.д.
"А погании со всех стран прихождаху с победами на землю Рускую". - "приходили с разорением"; "Аз по достоянию моему восприях победу... " - "потерпел поражение".

Интересно также, когда, собственно, появилось выражение, которое и могло привести к (привет Арнольду) энантиосемии - "одержать победу". Что-то вроде "взять в споре право _причинить неприятность_" То, что сама энантиосемия развилась к XVII веку, понятно. А вот о сочетаемости хорошо бы посмотреть источники...


Kuzdra
17.04.2003 17:57
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: девятеричный счет
E-mail: vieras@mail.ru

<<<9 месяцев женщина вынашивает ребёнка. Чем не основание положить число 9 в основание системы счисления?>>>

По-моему, не самый удобный инструмент для каждодневной счетной практики.

Скорее, как перположил Зануда, дело в тройках (трижды три). Было у отца три сына, пошли они за ТРИдевять земель, щли без сна три дня и три ночи, одолели по дороге Змея Горыныча о трех головах и пришли, наконец, в ТРИдевятое царство, ТРИдесятое государство. Тройками наши предки любили считать (очень хорошее тому свидетельство - сказочное "ТРИдевять"). Только единица измерения "одна тройка" для практических нужд, наверное, не очень подходяща - маловато, а три раза по три - в самый раз.
Может, есть более разумное объяснение?


Crusoe
17.04.2003 16:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: NN

Вот что пишет Мещерский в "Истории литературного языка":
++
Наплыв громадного числа иноязычных слов в русскую речь начала века вызвал к жизни потребность в составлении специальных словарей иностранных вокабул. Такой словарь и был создан тогда при личном участии самого Петра I, сделавшего свои пометы и пояснения на полях рукописи. "Лексикон вокабулам новым по алфавиту", как было озаглавлено это пособие, весьма разнообразен по тематике. Слова относятся и к различного рода профессиям, и к производству, к научным терминам, к сфере государственного устройства и культуры. Каждому из толкуемых в "Лексиконе" иностранных слов приведены их русские и церковнославянские соответствия, иногда окказионально образованные неологизмы. Так, слово архитектор переводится как домостроитель, канал -- как водоважда и т. п. К слову амнистия, истолкованному первоначально церковнославянским словом беспамятство, рукою Петра I внесено пояснение: "забытие погрешений". К вокабуле адмиралство Петр I дал следующее исчерпывающее толкование: "Собрание правителей и учредителей флота". Слову баталия дано толкование: "бой, сражение, битва", два последних слова подчеркнуты Петром I, добавившим к этому: "меньше 100 человек". Слово виктория объяснено как "победа, одоление", причем последнее определение также подчеркнуто Петром I как более предпочтительное по его мнению. Возможно, Петру I было известно, что в древнерусском языке слово победа имело несколько значений, слово же одоление было однозначно и точно соответствовало латинскому.
++

Двоякое значение слова "победа" (Кстати, отмеченное и у Даля), возможно, происходило из такого значения этого слова, как "'виктория' над нами неприятеля". На эту мысль меня наводит известная фраза из "Слова": "А погании со всех стран прихождаху с победами на землю Рускую". И жалоба Игоря: "Аз по достоянию моему восприях победу... а не поганьская дерзость обломи силу раб твоих...".
Ещё интересно, что современное "бедная головушка" исходно было "победная головушка", то есть "несчастный".


Sergeevich
17.04.2003 16:21
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Множественное число..
E-mail: www.s-image.narod.ru

Как правильно - "серверы" или "сервера"?
Есть присказка, можно легко запомнить:
---
"Сервера" - это такое специальное слово, которым системные инженера называют особо мощные компьютера. А еще они частенько ищут драйвера, чтобы подключать сканера, и покупают тонера, чтобы устанавливать в принтера. За что их и уважают юзера.
---
Нравится?


Crusoe
17.04.2003 16:05
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде и Куздре

Зануде:
Стоит наш кочевник угрюмый и пальцем копает в носу. А прочие пальцы загибает...

Куздре.
9 месяцев женщина вынашивает ребёнка. Чем не основание положить число 9 в основание системы счисления?


NN
17.04.2003 15:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ПятьЮ и пЯтью и некоторые находки

Я и говорю - омоформы. Наречие потому, что некоторое количество берется КАК, КАКИМ ОБРАЗОМ - единожды, дважды, пЯтью... С "каждый" связь, скорее всего, случайная.

О поражениях и победах - накопал у Б.А. Ларина: "В XVIII веке слово _виктория_ вытеснило _победу_ - слово, известное еще по древним памятникам... Первым вопросом должен стать такой: как _победа_ стала означать 'викторию', - ведь перовначально это слово означало 'поражение' (ср. в русских плачах: "головушка моя победная").

И алфавитный стих от Д. Минаева:

Прошла молва, что в граде А
Сгорел в избе крестьянин Б,
Дал яд вдове наш медик В,
Сбил нос слуге помещик Г,
Был пьян в суде защитник Д;
Сорвал колье с девицы Е,
Быв в кураже, исправник Ж.
"Иск о козе" затеял З,
Из-за пари, с соседом И;
Пьет бочкой эль художник Л,
Бьет окна всем чиновник М;
Как диоген, неряшлив Н,
Пуст, как дупло, аптекарь О.
На трех повес П, Р,и С
Есть гнев у дев Т, У и Ф.
Зла, как блоха, майорша Х;
Раз на крыльце прибила Ц,
Ругнув с плеча Ч, Ш и Щ.
Из высших сфер с княгиней Ъ
Шуры-муры корнет Ы
завел теперь в салоне Ь,
В чем поощрять их стала (Ять),
А князь в Москве в отделе Э
Жену свою забыл для Ю...
Так пишут нам про те места
Учитель Я с дьячком (Фита).


Kuzdra
17.04.2003 15:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Буквоедице
E-mail: vieras@mail.ru

Правда?!
Это значит, что правильно произносить "вОсимью читЫре" и "дЕвитью вОсимь"? А "васимьЮ читЫре" - это ошибка?
Выходит, я всегда говорила неправильно и мне казалось, что и другие так говорят. Хорошо, что хоть на результате умножения это не отражается!


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд