Буквоедица 09.02.2002 19:59 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Глюку и Марине Королёвой. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Я должна извиниться и уточнить: я Гёте в оригинале не читала, есть ли в "Фаусте" куплеты Мефистофеля, которые поются в опере - я не знаю. Очень стыдно, но по-русски читала так давно, что не помню, есть ли что-то похожее в переводе Пастернака. Но если и нет - это не доказательство. Есть ли во французском языке такое выражение "дирижировать балом" в смысле управлять, хозяйничать? Я французского не знаю. В любом случае, "править бал" по-русски не говорят. Это ошибка переводчика. Но где-то я эту версию читала, не сама придумала.
Марине Королёвой. Было бы здорово, если бы Вы спросили у Артёма Варгафтика или Алексея Парина. Наверняка они знают всю эту историю.
|
Фаня 09.02.2002 11:54 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Чирик |
|
Москвичи, объясните, кого вы называете "чириками". Встретилась фраза: "На рынке покупала у чириков черешню по червонцу за кг". Кто такие "чирики" (что такое "чирик", я знаю) и почему именно "чирики"?
ИФЕРНАЛЬНЫЙ (лат. infernalis) - адский (СИС, М., 1989, с. 205)
|
|