Racoon 21.01.2002 17:11 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Самаритянину |
E-mail: sergey_galkin@yahoo.com
|
"Красные охранники", сиречь студенты-недоучки, коим было дозволено бить, кого укажут. Есть известная фотография Мао, митинг в Пекине в апреле 66 года в нарукавной повязке с этими иероглифами. А еще были цзаофани ("бунтари") - те же хуны, но из молодых пролетариев. Они тоже били кого скажут и, до кучи, хунвейбинов. И про все это писалось в дацзыбао - "газета больших иероглифов".
++
И ведь главное знаю отлично я, как они произносятся, но что-то весьма неприличное на язык ко мне просится...
++
Владимир Семенович, как и всегда, просто великолепен.
|
Фаня 21.01.2002 16:43 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Буквоедице и Корки |
|
Буквоедице:
"Выражение "жидкий стул" во множественном числе не употребляется".
Дык я тоже про то же! Просто ответа ждала и в письменном виде.
Из той же серии: "река Днепр", "река Нева" и "Москва-река".
Парадигмочки бы!
Корки:
"Увы, в российских СМИ (к сожалению, и на ЭХЕ) очень часто произносят фразы, в которых юридические термины подменяются просторечными (или неуместными)
- "сенатор" вместо "член Совета Федерации" (в РФ НЕТ НИ ОДНОГО СЕНАТОРА)
- "спикер Сената" вместо "Председатель Совета Федерации" (спикепра Сената НЕТ НИ В ОДНОЙ СТРАНЕ МИРА"
Ну почему так уж сразу и "Увы!"
Кому это "Увы"?
"Увы вам"? "Увы им"? "Увы нам"?
"Увы "сенатору Ж-кому"? Или исчо кому?
Уточните, плиис!
|
Зануда 21.01.2002 14:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: => Корки, с уважением |
E-mail: tio@postman.ru
|
При всей Вашей несомненной для меня правоте - какое значение имеют эти терминологические неточности, столь раздражающие, естественно, специалистов, в нашем конкретном политико правовом контексте? Где никого, кроме членов Совфеда, сенаторами не кличут, никакого параллельного правительства нет и не предвидится, мировых судей пока нет и никто, кроме специалистов, не отличит протест от апелляции (хотя протест - как бы сверху, от контролёров, а апелляция - как бы снизу, от участников, правильно?)
Просто журналисты выражаются красиво. Лучше бы, конечно, выражались точно, но разницы всё равно никто из тех, кому их речи адресованы, не почувствует...
|
Зануда 21.01.2002 14:10 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: => Корки, с уважением |
E-mail: tio@postman.ru
|
При всей Вашей несомненной для меня правоте - какое значение имеют эти терминологические неточности, столь раздражающие, естественно, специалистов, в нашем конкретном политико правовом контексте? Где никого, кроме членов Совфеда, сенаторами не кличут, никакого параллельного правительства нет и не предвидится, мировых судей пока нет и никто, кроме специалистов, не отличит протест от апелляции (хотя протест - как бы сверху, от контролёров, а апелляция - как бы снизу, от участников, правильно?)
Просто журналисты выражаются красиво. Лучше бы, конечно, выражались точно, но разницы всё равно никто из тех, кому их речи адресованы, не почувствует...
|
Racoon 21.01.2002 14:02 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: => Буквоедица |
E-mail: sergey_galkin@yahoo.com
|
Меня всегда восхищало слово "демагогия".
++
ДЕМАГОГИЯ ж.
1. Обман лживыми обещаниями, лестью и преднамеренным извращением фактов для достижения каких-л. целей.
2. разг. Бесполезные высокопарные рассуждения, основанные на одностороннем осмыслении, истолковании чего-л. или прикрывающие какие-л. корыстные цели.
++
По моему, это относится скорее к деятельности комиссии Лопатина, нежели к попыткам осмыслить терминологию.. Электричество и Интернет никто приказом не вводил - их востребовало само общество. Кирилл и Мефодий, Месроп Маштоц и Бен Иехуда тоже свои новшества директивным порядком не прописывали - делали параллельные к существующим системы, их востребовали и приняли - значит, попали в точку, повезло. А Петр и революционные матросы, изымающие "ять" вкупе с твердыми знаками из типографий мне как-то несимпатичны.
|
Racoon 21.01.2002 13:52 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: => Зануде |
E-mail: sergey_galkin@yahoo.com
|
++
Серийное же производство унитазов впервые предприняла в начале нынешнего столетия испанская фирма "Единство" (по-испански ее название звучит как "Унитас" с ударением на "и").
++
И мой дед мне так же говорил - по имени фирмы. Он относил появление этого слова на 30-е годы. Не знаю, так ли это.
|
|