ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#5191)
25.05.2005 15:44 - 26.05.2005 14:45
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

АП Арнольд
Арнольд, Архивное привидение
Любителю Арнольд
Обывателю Арнольд
Шолохов Serj
Любитель
Serj-2 Обыватель
Serj Обыватель
Любитель
Мыши Арнольд
 
Арнольд
26.05.2005 14:45:31
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: АП
E-mail: arno1251@mail.ru

Все исправления я делаю только цветом magenta. По-русски это не совсем сиреневый, ближе цвет "фуксин".

Сиреневый это типа lilac.
А использую его по той причине, что на этот цвет у меня идиосинкразия. Чтобы меньше хотелось власть употребить.


Архивное привидение
26.05.2005 14:08:52
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольд,

спасибо! С сиреневыми звёздочками - несравненно красивше смотрится .


Арнольд
26.05.2005 13:51:25
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Любителю
E-mail: arno1251@mail.ru

При всём уважении -- замаскировал в постинге от 02:06:33 абсц... обсс.. (ну Вы поняли) выражения звёздочками. По утряне-то, поди, Вам и самому стыдно стало? а? а отредактировать уже нельзя. Навечно в анналы.


Арнольд
26.05.2005 08:46:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Обывателю
E-mail: arno1251@mail.ru

Спасибо за цитату.


Serj
26.05.2005 08:14:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Шолохов

2 Обыватель
Спасибо за тексты.
Правда меня несколько смущает личность автора: журналист, Глазунов, Джуна, Шолохов, далее везде?
Конечно, это эмоции и моя вечная настороженность по отношению к журналистам, когда дело касается исторических вопросов.
Кстати, то что Шолохов оказался человеком очень неравнодушным и очень смелым, ещё не говорит в пользу его абсолютного авторства ТД.

2 Любитель
Я вообще по данному вопросу не спорю, просту читаю, что напишут.


Любитель
26.05.2005 02:06:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Не очень понятно, о чем спор. Что за вопрос вообще: с***дил--не с***дил. Конечно, с***дил. Но важен результат. Воспоминания -- они и есть воспоминания, проходной номер. А тут нечто громадное, страшное, чудовищное в своей объективности. Макиавелли, вот что. Отчего от Макиавелли встают волосы? От того, что для него нет добра и зла, а есть цели и средства. Шолохов в своей леденящей душу объективности -- это Макиавелли. Инвариант, как скажут родители Фоменко. Такой же ужас охватывает.
А что потом уж он ***ню писал -- так тут ничего удивительного: алкоголизм. А алкоголизм, я вам скажу, -- это не *** собачий.


Обыватель
26.05.2005 01:04:08
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Serj-2


- Дело в том, что первая версия о "плагиате" родилась сразу после появления первых двух книг романа. Шолохов приехал в 1929 году в Москву и привез для подтверждения своего авторства черновики. Оставил у Кудашева - здесь можно фантазировать почему... А я боялся попросить у Кудашевой рукописи - нести куда-то, ксерокопировать. Поэтому я сделал это тайком от нее. Взял 125 страниц: две неопубликованные главы "Тихого Дона" 1925 года, все 85 страниц первого варианта первой части, по несколько страниц второго и третьего варианта, второй, третьей и четвертой части, разрозненные черновики - то есть весь корпус "Тихого Дона". Ксерокс, как вы знаете, был тогда на учете КГБ, бумаги я тоже купить не мог - не продавалась. Так что копию снять было довольно сложно. Но моя-то задача была - доказать, что это написал Шолохов, что Солженицын ошибался. Кстати, если вы посмотрите, Солженицын написал - что будет стоить все наше литературоведение, если мы не решим этой задачи? Именно это мною двигало. Кроме того, у меня было огромное количество публикаций в газетах в защиту Шолохова. Я писал о Москве, о московских местах, связанных с Шолоховым. Например, единственный свой рассказ, "Судьба человека", он посвятил Евгении Левицкой (члену КПСС с 1903 года). Никто ничего о ней не знал! Я нашел ее родственников, у них оказалось примерно 50 писем Шолохова, все они теперь опубликованы, напечатан дневник Левицкой и так далее.

Короче говоря, 5 мая 1990 года - к годовщине, 85-летию, я пошел в ТАСС - и вышла информация о том, что найдены рукописи романа "Тихий Дон". А на следующий день в "Московской правде" я впервые напечатал две неопубликованные главы "Тихого Дона". К слову, первым делом я пришел в ИМЛИ и доложил о находке. Потом дал в газете рукопись "Тихого Дона" с графологическим анализом, сделанным Институтом судебных экспертиз Минюста СССР.

Наконец, все это время я писал книгу. Одна была про Джуну - думал, она будет лежать в столе. Другая - про Шолохова. Получилось наоборот. Книга о Шолохове вышла только в 1995 году.

Одним словом, я писал-писал, статьи публиковал. А книжку издать не мог. Но зато уже в 1991 году после одной из публикаций я получил письмо из Принстона от знаменитого шолоховеда Германа Ермолаева: "Это очень ценная и интересная публикация, веское доказательство авторства Шолохова. Не знаю, когда получили бы его, - до нас дошел только шестой номер "Москвы". Читал несколько ваших статей и очень надеюсь, что вам удастся издать книгу". Признание этого человека равнозначно для меня докторской диссертации. Потом ко мне приехал из Англии шолоховед Брайан Мэрфи - я все ему показал, и он разразился статьей в новозеландском "Славянском журнале" - со ссылками на семь моих газетных публикаций. По поводу сомнений в авторстве Шолохова Брайан Мэрфи пишет: "Колодный дал решительный отпор такого рода спекуляциям, нанес, как говорят французы, "coup de grace" (т.е. "последний удар палача", лишающий приговоренного жизни. - Прим. ред.), опубликовал несколько оригинальных рукописей Михаила Шолохова". Кстати, Мэрфи дал в английской энциклопедии ссылку на эти главы 1925 года, которые я опубликовал.

- Почему же остаются сомнения в авторстве Шолохова?

- Я старался все делать по научным правилам. Выступил в Пушкинском Доме, несколько раз - в ИМЛИ, ездил в Вешенскую, подарил ксерокопии рукописи и ИМЛИ, и музею в Вешенской, дал две статьи в "Вопросах литературы". Прошли годы, прежде чем в Москве появилась книга! Потому что "демократам-либералам" было плевать на Шолохова, а "патриотов" не устраивала кандидатура автора - то есть моя лично. Тот же Феликс Кузнецов пишет в своей статье и обязательно указывает, что Герман Ермолаев - донской казак. А я вот не донской казак - ну и что?

Беседовал
Александр Вознесенский


Обыватель
26.05.2005 01:03:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Serj

Не стану ничего говорить по поводу Шолохова, однако позволю себе привести здесь текст письма, полученного мной от Крузо - надеюсь, он бы не возражал.

...Это неприятная история, история тенденциозности, история о подгонке решения под заранее известный ответ.
С 1929 года авторство Шолохова ставилось под сомнение. Аргументов было 4:
- нет рукописей первых 2-х книг;
- великий роман появился в как-то неожиданно... Ни до, ни после него, Шолохов не писал ничего подобного;
- как это коммунист Шолохов смог встать "над схваткой" вопреки своему мировоззрению?
- не верим, ибо не любим коммунистов вообще и Шолохова в частности, и коммунизм гадок по определению. И всё тут... (ничего не напоминает?)

Что мы видим: отчасти имеет объективный характер аргумент №1. Прочие весьма косвенные... Но это не имело значения для сомневающихся - нет, для уверенных в лжеавторстве Шолохова. Я прилагаю 3 образцовых опуса на эту тему: Головнина, Бар-Селлы и Солженицына (то есть, Медведевой-Томашевской, псевдоним "Д"). На самом деле их больше: Рой Медведев, Ермолаева, Хьетсо, Густавсон, Бекман, Гил, Кацис и т.д. Все эти труды имеют одну черту: пробормотав о 3-х аргументах, держа 4-ый в уме, авторы бодро переходят к текстологическому анализу, чтобы доказать лжеавторство Шолохова. С тем же успехом, они могли бы доказать и авторство Шолохова и то, что автор "Поднятой целины" - не Шолохов. Т.е. анализ подменяет собой доказательство, ибо проводится с позиций уверенности в лжеавторстве. Но аргумент №1 оставался, оставался до обнаружения Львом Колодным рукописей первых книг. Правда, это ничего не дало: теперь утверждается, что Шолохов переписал чужое своей рукой, а оригинал уничтожил... Маленькие зелёные человечки или всемирный и тайный заговор (нужное вставить), опровергай, кто может...

Имеет ли это отношение к литературе? Имхо, нет. Это грязная политика, прикрытая текстологическим анализом. Прилагаю статью Колодного, у него вышла книга, её можно купить. Что касается меня - мне достаточно того, что "Тихий Дон" существует. И ещё я читал письма Шолохова Сталину о коллективизации на Дону (в сб. "Власть и художественная интеллигенция") и уверен в одном: что бы не случилось с поздним Шолоховым, ранний Шолохов - истинный герой, народный заступник, человек необыкновенного мужества. Я бы дал ему все на свете премии только за одно письмо к Сталину от апреля 1933 года:
++
Сейчас умирают от голода колхозники и единоличники; взрослые и дети пухнут и питаются всем, чем не положено человеку питаться, начиная с падали и кончая дубовой корой и всяческими болотными кореньями.
...
Я видал такое, чего нельзя забыть до смерти, в хуторе Волоховском Лебяженского колхоза, ночью, на лютом ветру, на морозе, когда даже собаки прячутся от холода, семьи выкинутых из домов жгли на проулках костры и сидели у костра. Детей заворачивали в лохмотья и клали на оттаявшую от огня землю, сплошной детский крик стоял над проулками. Да разве же можно так издеваться над людьми?
...
Это не отдельные случаи загиба, это узаконенный в районном масштабе "метод" проведения хлебозаготовок.
++
По идее, зная эту историю, опровергателям, не достигшим даже уровня "подпольных крыс", надо бы промолчать... Но не молчат, хоть и знают.

К текстологическому анализу сие отношения не имеет. Но рукописи найдены и спор перешёл в моральную плоскость, так что, считаю вправе привести историю с письмом 33-го года, как некий материал к портрету гадкого по определению коммуниста...

И, в заключение, привожу полностью интервью со Львом Колодным из НГ. Книга его вышла, но я не буду её покупать. Она опосредованно несёт следы этой грязной истории, не очень мне интересной.
++
НГ EXLIDRIS, от 19 июня 2003 года.
РУКА ШОЛОХОВА
Лев Колодный: "Демократам было плевать, а патриотов я не устраивал"
Александр Вознесенский

Лев Колодный - известный журналист, москвовед, автор книг о Москве, Илье Глазунове, Джуне Давиташвили и др. Много лет занимается творчеством Шолохова, отстаивая его авторство романа "Тихий Дон". Только что в издательстве "Голос" вышла последняя работа Колодного - книга "Как я нашел "Тихий Дон"", где рассказывается история поиска рукописи первых частей романа, отсутствие которых долгое время было аргументом сомневающихся в подлинности авторства Шолохова.

- С Чего началось ваше увлечение Шолоховым?

- Началось все 50 лет назад с доклада на кружке литературы в 10-м классе 3-й днепропетровской железнодорожной школы, когда учитель русского языка Николай Васильевич Ашевский попросил сделать доклад о "Тихом Доне". Меня роман тогда просто потряс силой реализма, силой чувств. Потом, когда я поступил в университет, - моим товарищем был абитуриент из Грозного Борис Русинов, у него было письмо от Шолохова в приемную комиссию, потом я с ним встретился - когда он шел к Шолохову на Арбат, в Староконюшенный переулок. Так я узнал, что Шолохов жил на Арбате. Третий эпизод - я встречался с профессором Евдоксией Федоровной Никитиной, у нее в 20-е годы были знаменитые "никитинские субботники", и она составила книгу автобиографий советских писателей. Все писатели написали про себя сами, а Шолохов не написал. Я спросил: как же вышли из положения? Шолохов ответил ей, что вся его биография - в его книгах. Она все прочитала, написала биографию и послала в Вешенскую. Шолохов ей подписал - как она мне сказала с гордостью. Когда я приступил к шолоховской теме (а приступил я к ней в 1983 году, когда писатель был еще жив, имея в виду тему краеведческую - "Шолохов и Москва"), я, конечно, прочитал эту биографию и понял, что он подписал ее не читая. Там полно противоречий, неточностей! Возникли вопросы, и я через дочь, Марью Михайловну, передал ему письмо. Когда он мне ответил на вопросы, я встретился с Юрием Борисовичем Лукиным, редактором "Тихого Дона"... Одним словом, я вышел на "шолоховское поле" в Москве, никем не паханное. Поскольку московские связи Шолохова никто никогда не исследовал - все искали рукописи на Дону. Поэтому я и вышел на архив Левицких, на архив Погорелова, на архив Кудашева. Когда я пришел к Кудашевым, после того как Кудашева показала мне записки и письма Шолохова, - оказалось, что у нее хранятся черновики первых двух томов "Тихого Дона".

Таким образом, я понял - материал для газетной заметки был у меня уже тогда. Но поскольку я получил филологическое образование в МГУ, я понял, что подойти к этому делу надо серьезно и не спешить.

- То есть вы решили пожертвовать мировой сенсацией? А почему вы решили, что черновики принадлежат именно перу Шолохова ?

- Это было ясно без всякой экспертизы - при первом взгляде. Я к тому времени знал руку Шолохова. К тому же плагиатор не станет оставлять, а тем более переписывать, три варианта одной и той же рукописи, там же были и неопубликованные главы. Одним словом, сомнений у меня не было. Я вообще считал, что все разговоры о плагиате - миф, выдумки... Кроме того, я посмотрел в течение часа рукопись: какая бумага, как он писал, какова его грамотность, - и отдал рукопись обратно. Решил, что надо прочитать все, что писали о Шолохове, - чтобы потом не просто написать о рукописях, а объяснить, почему возникли легенды, версии, откуда они шли, кто их сочинял, - то есть изучить всю проблему насколько можно максимально.

Я год читал книги - ходил в Ленинскую библиотеку, в спецхран, хотел прочитать книгу анонима Д*, которую Солженицын издал в Париже, "Стремя "Тихого Дона". В спецхране мне ее не выдавали - якобы нету. Я поехал в Париж, купил путевку, чтобы хотя бы ее увидеть. Вернувшись в Москву, пошел в Ленинку и сказал - если у вас книги нет, сделайте хотя бы запрос по межбиблиотечному обмену. На второй день мне эту книгу дали - я ее прочитал (она, кстати, была даже не разрезана) и еще более убедился в том, что все это выдумки. Изучил творчество Крюкова. У меня был консультант, хороший литературовед - покойный Александр Вениаминович Храбровицкий...

- Но если вернуться к рукописям...

- Хранительница рукописи, Матильда Емельяновна Кудашева, отказалась дать ее для исследования. Жила она в плохой в квартире. Ничего ей не обещая, я просто помог получить ей ордер на хорошую квартиру - она жила в Матвеевском, смежные комнаты, совмещенный санузел - в общем, весь советский набор хрущевских времен.

- А как помогли?

- Пошел в исполком Моссовета, рассказал все как есть, что у нее есть рукописи и так далее. Потом я помог ей сделать телефон - это тоже была советская проблема. Когда я это сделал, она позвонила, сказала: приезжайте, работайте с рукописями.

- А как у нее-то рукописи оказались?


Любитель
26.05.2005 00:02:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Блэкаут дал какой-то новый спам-тренд. Возможно даже, эпицентр проблемы локализуется на уровне генофонда. С тех пор как заработала почта, мне не пришло ни одного предложения увеличить пенис! Ни одного! Зато пришло вот что:
<<Предлагаем вам воспользоваться нашим сервисом по организации корпоративных инсентивных мероприятий на территории г.Москвы, Подмосковья и зарубежом. Инсентив-программы для партнеров и дилеров являются сегодня неотъемлемой частью корпоративных программ российских предприятий>>.
Я аж и заколдобился, то есть я был шокирован и заинтригован. Вскоре, однако, все было эксплицировано: <<География поощрительных поездок для дилеров практически безгранична: от подмосковных пансионатов до экзотических островов>>. Вот оно что! Дальше там тоже много интересного. <<Мы используем в нашей работе современные системы бронирования и технологии>>. <<"teambuilding" (спортивные корпоративные соревнования на свежем воздухе)>>.
Захотелось им написать: будьте проще, ребята. В задницу соревнования. Напишите так:

Откат подкрепи испусканием спермы:
Клиента своди с гетерами в термы!

Прошу прощения за абсц... обсс.. В общем, Арнольд хорошо знает это слово. Оно означает мат и прочие неприличные слова. Кажется, блэкаут и на меня повлиял не лучшим образом...


Арнольд
25.05.2005 15:44:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мыши
E-mail: arno1251@mail.ru

Согласен, это не ошибка. Только пристрастие. У того же Розенталя, если мне память не изменяет, приводится и вариант "между двумя огнями" (буквальный). Вот и "между машинами" мне представляется более подходящим ("посередине"), чем "между машин" ("посреди"). Ну волюнтарист, волюнтарист, что поделать...


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд