ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4032)
07.12.2003 15:20 - 08.12.2003 09:25
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Фантому Арнольд
Алексей Морозов
Привет! Зануда
Устало. Архивное привидение
И ещё Архивное привидение
Архив снова Архивное привидение
И ещё архив Архивное привидение
Ещё архив Архивное привидение
Тест Оперы 7.23 / Opera 7 Алексей Г.
Из архивов Архивное привидение
 
Арнольд
08.12.2003 09:25:25
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фантому
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ Ещё бы такую с польскими буковками... +++
Легко.
http://speakrus.narod.ru/articles/charset.htm
Перечеркнутое l там сидит под номером 322: ł


Алексей Морозов
07.12.2003 19:39:05
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Интересная логика...


Зануда
07.12.2003 18:53:39
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Привет!

Вспоминая то, что Привидение могло бы обнаружить в архиве: надысь я всё ж-таки спросил Акунина, зачем у него лишнее "не" в цитате из Тургенева о величии русского языка и, соответственно, народа. Акунин нахальственно ответствовал, что тянет цитаты из сети и пихает в свои творения, не проверяя.
Врёт, конечно, так что да, это не ошибка, это он так фулиганничает. Собственно, после "Чайки" можно было и не спрашивать...


Архивное привидение
07.12.2003 17:14:54
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Устало.

Улетело.


Архивное привидение
07.12.2003 17:13:54
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: И ещё

http://speakrus.narod.ru/23/f2339.htm#2 -- Крузо о бригах, бригантинах и линейных крейсерах (перед этим -- Буквоедица: Бриг и бригантина, должно быть, родственники? Оба двухмачтовые, но у бригантины на бизань мачте парус кокетливо сдвинут набекрень)

http://speakrus.narod.ru/23/f2341.htm#8 -- снова Буквоедица, снова о гламуре: Ну, допустим, что в литературоведении без термина "гламурная литература" уже не обойтись. То есть, что раньше такого жанра не существовало. В чём я сомневаюсь.
Но как Вы переведёте мне непонятливой на русский язык фразу "она поражала своим пышным нарядом и гламуром"? Тут "гламур" - что-то однородное с нарядом. Например, причёска, макияж, маникюр... Татуировка, в конце концов. Или - забыла как называется - серьга в пупке...
Или она была вся завёрнута в целлофан и отсвечивала?

И ответы:
Искандер: Англ. glamour или glamor в ср. века означало "зачарованный", а сейчас -"чарующий, романтичный"; происходит от шотландского варианта слова grammar (чтение ассоциировалось с магией). (http://speakrus.narod.ru/23/f2342.htm#5)
Зануда: glamour, если верить Гальперину, понятие достаточно широкое: от пленительного очарования до шика. Так что Ваша _она_ поражала шиком. (http://speakrus.narod.ru/23/f2343.htm#2)
И снова Буквоедица (http://speakrus.narod.ru/23/f2344.htm#10): Я всё время добивалась, чтобы признали, что гламур - это шик. Ну, может быть, изюминка, хотя мне кажется, что изюминка не бросается в глаза средь шумного бала, а обнаруживается в более интимной обстановке. И что, следовательно, слово в русском языке ЕСТЬ, а стало быть гламур этот НИ К ЧЕМУ. А словарь Гальперина у меня есть, но почему я должна слушать русское радио с англо-русским словарём?! и далее про изюминку.


Архивное привидение
07.12.2003 16:53:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Архив снова

http://speakrus.narod.ru/23/f2338.htm#9 -- Буквоедица:
Из статьи Раменского в ЛГ:
% Язык - стержень любой культуры. В России это важно вдвойне. Великий Иван Павлов высказал догадку - условные рефлексы русского человека настроены на Слово. Не потому ли <<поэт в России больше, чем поэт>>?%

Недавно в телепередаче "ночной полёт" в гостях у Андрея Максимова был Александр Мирзаян. Он был представлен как философ, хотя вроде раньше был физиком и бардом. И он тоже вполне серьёзно утверждал, что русский человек (он подчеркнул: русский по языку) скорее реагирует на слово "пожар", чем на изображение пожара. Он утверждал, что это научно доказанный факт: что мозг (память?) человека структурируется в детстве в соответствии с родным языком и что отпечаток, который накладывает на мозг русский язык, какой-то особенный, который ориентирует русскоязычного человека на восприятие речи в первую очередь, а не на другие ощущения.

Тут же моя русскоязычная память подбросила мне известный фактик, что в словесных тестах на IQ обычно женщины превосходят мужчин (в отличие от тестов на пространственное воображение, где женщины сильно проигрывают), а также что-то такое про "вечно бабье России" из Розанова...

А вообще-то в России что ни возьми - всё гораздо больше самого себя...


Архивное привидение
07.12.2003 16:52:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: И ещё архив

http://speakrus.narod.ru/23/f2335.htm -- Николай о названиях коз-овец, о заслуженных артистах и снова о молоке, там же (с заходом на следующую страницу) обсуждение латинских дифтонгов и приветствий, гламура и пр.

http://speakrus.narod.ru/23/f2337.htm#4 -- от Арнольда:
Автобус - производное от двух ЛАТИНСКИХ слов : "ауто" - "сам" и "омнибус" - "для всех".
Богатырь - ТЮРКСКОЕ слово "боотур" - "герой".
Князь (как и норвежское "конунг") - от индоевропейского слова со значением "конник".
Констебль - от ФРАНЦУЗСКОГО "коннетабль" - "заведующий конюшней". Это звание во Франции носил командующий конницей - военный министр.
Ломбард - из ФРАНЦУЗСКОГО, где это слово в 14 веке значило "ростовщик", "банкир". После изгнания ростовщиков-евреев из Франции при Луи Святом их роль переняли выходцы из Ломбардии.
Синус - по латыни значит "бухта". Это был ОШИБОЧНЫЙ перевод АРАБСКОГО слова "джиба" - "бухта" (вместо слова "джейяб" - "тетива", которое означало также "синус угла").
Томагавк - АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛЬНОЕ производное от ИРОКЕЗСКОГО слова "могоун", которое значило "людоед" и было прозвищем одного из ирокезских племен.
Химия - АРАБСКОЕ слово, оно произошло от древнего названия Египта (Кемет), где арабы переняли эту науку.
Ярмарка - НЕМЕЦКОЕ слово "яр-маркт" - "ежегодный рынок".


Архивное привидение
07.12.2003 15:57:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ещё архив

http://speakrus.narod.ru/23/f2328.htm -- к разговору о никах Книппер-Чехова:
КЧ: Педофоб и Галактофил -- это я.
Клоп: А Николай тоже вы?
КЧ: Нет, Николай это не я, в отличие от всех остальных. Ну там, за редкими исключениями (вы, например, тоже не я). Несмотря на это, я с ним согласен. Вес -- сила, с которой тело давит на опору или тянет за веревку, на которой его повесили, -- по идее должен измеряться в Ньютонах. Или ньютонах. <...> Вы имели в виду, что под весом все нормальные люди понимают массу. А ее, конечно, надо мерить в килограммах. "Говорите точно: сколько Ньютонов вешать?"
Клоп: Нет уж! Это я - не вы, а вы уж там как знаете. Попрошу не смешиваться.

На той же странице --КЧ:
Пока ходил, обнаружил две пишущих машинки (электрические): выбросили бедных прямо на улицу. Произвел осмотр: обе с буквой "ё". Еще встретил странное насекомое. Задние ноги как у кузнечика, но торчат не вверх, а вбок, на заднице здоровенные рога и сам довольно здоровый такой, мордастый. Крылышки если есть, то очень маленькие. Окрас как у прусака, только светлее. Ползал вяло (дело-то к зиме). Я ему предложил поползать по мне, но он отказался и запрыгал куда-то -- тяжело так, сантиметров по двадцать. Все-таки ноги у него пожиже, чем у кузнечика, а сам толстый. Пойду смотреть в определителе, кто такой. (http://speakrus.narod.ru/23/f2328.htm#1)
Ничего не поймешь по этому определителю. "Тело коренастое, без листовидных жаберных придатков на конце. На конце бр. пять заостренных хитиновых лопастей, образующих т. н. анальную пирамиду." А я откуда знаю, образуют они т. н. анальную пирамиду или не образуют. Будем считать, что я открыл новый вид (и даже род). Как бы его назвать? Knipperia Chekhovi? Эгоистично. Kulema Knipperii? А вдруг обидится? А вообще хорошо. Он такой и был -- кулема кулемой. (http://speakrus.narod.ru/23/f2328.htm#8)

Дальше (две стр.) -- продолжение разговора, стих Кулёме и стих Кулёмы.


Алексей Г.
07.12.2003 15:28:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Тест Оперы 7.23 / Opera 7
E-mail: glushaa@atnet.ru

Извините (Izvinite)


Архивное привидение
07.12.2003 15:20:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Из архивов

http://speakrus.narod.ru/23/f2304.htm#2 Арнольд о выражении "A language is a dialect with an army and a navy". Далее на шести страницах (включая http://speakrus.narod.ru/23/f2309.htm) -- французские и нефранцузские крылатые и некрылатые выражения, факты из жизни переводчиков (Давид Самойлов в воспроизведении Книппер-Чехова), дядя Теодор о королевских именах и деяниях Ангелов, замечания ТП о французском и заимствованиях, Атяпа о переводе термина <<американский футбол>>, Алексей Памятных <<о происхождении русского названия прозрачного друга>>, стихи, и снова заимствования, и снова стихи ...

http://speakrus.narod.ru/23/f2314.htm#7 Буквоедица: Сегодня по радио <...> нам рассказывали о некой американской актрисе, которая поразила присутствующих "пышностью нарядов и гламуром". А вчера (или позавчера) сообщили о повышении цен "на вина и парфюм".
Вспомнился старый бабушкин анекдот. В церкви мимо двух мужиков проходят, благоухая духами, барыня с барышнями. Один мужик говорит другому: "Ишь, дух-то какой!" - "Так ведь у них и пишша другая..."- отвечает тот.
Иной раз, слушая радио и синхронно переводя для себя на русский язык все эти "гламуры" и "парфюмы", думаешь: а может, у этих радиожурналистов "пишша другая"?

И там же о категории одушевлённости.

http://speakrus.narod.ru/23/f2321.htm#8 Николай о <<нормировать>>, <<одна из депутатов>> и словарных разночтениях, цитата в качестве резюме: "Наверное, никакие два справочника никогда полностью не совпадали в своих рекомендациях, и, конечно, никакой справочник не может охватить все возможные ситуации. Руководство по грамматике и письму может быть весьма полезным для того, чтобы заставить некоторое число людей писать сравнительно единообразно, но если принимать его рекомендации слишком серьёзно, то это может привести к бесконечным задержкам при принятии очевидных решений".
Там же его постинги о выходном и об индоевропейском молоке, с ответными залпами Арнольда на следующей странице.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд