хоть и безбожный врач, противуестественность происходящего его, видимо, сильно коробила - вспомните "Собачье сердце", а также тамошнего вполне успешного "нового человека" с пёсьей головой. Если Булгаков и был не религиозен в молодости, он вполне мог поменять свои згляды к закату жизни. Отчего-то на ум пришла байка про Маяковского (во многом антипода Булгакова), рассказанная неким поэтом с псевдонимом Красный (хотя Лиля Брик отрицала, что Маяковский был знаком с этим господином): Красный написал в провинциальной газете статью против М. Через некоторое время М. приехал в этот город на гастроли и вызвал К. на встречу. К. пришёл, хотя и опасался побоев. "Ну и что ты против меня имеешь?" - мрачно спросил его М. "Разве вы не видите, не понимаете, что происходит?! Как вы - и можете быть с ними?" - ответил К. Помолчав, М. сказал: "Если они правы - я гений. Если нет - и я, и ты не имеем никакого значения".
+++ странница Феклуша и её люди с пёсьими головами +++ При прочтении Островского я и не знал, откуда оные люди взялись в лексиконе странницы. Много позже где-то в гостях я рассеянно листал "Карпатские сказки" и наткнулся на "песиголовцев" -- людей с пёсьими головами, разорявших селения. Вот оно, взаимопроникновение культур. Не в древнем Египте ли источник (Анубис)?
http://www.izvestia.ru/capital/article38076 В этой статеечке обсуждаются особенности московского выговора. Меня удивило, что нам, москвичам, приписывают как что-то исключительно нам свойственное самое обычное и повсеместное "што" и твёрдое произношение "те" и "де" в словах иностранного происхождения. Такие вот мы чудаки: говорим, как в словаре написано! После этой статьи идут ссылки на другие статьи о наших нравах и обычаях. Это что-то! Вспоминается странница Феклуша и её люди с пёсьими головами.
% Мастер, по всей видимости, рос в этой атмосфере, читал журнал "Безбожник", имел членский билет "Общества воинствующих атеистов", не читал о Боге ничего, кроме пасквилей - и Бог пришёл к нему со страниц богоборцев, пробился через их умствования и собачий лай. В "Евангелии от Мастера" используется материал воинствующих атеистов - иного Мастер не знал - но с обратным знаком. Мастер воссоздал Христа по речам его противников, это чудо прозрения и вера Булгакова в то, что наш Бог силён.%
Ну, Крузо, это уж Вы чересчур! Во-первых, там это не написано и ниоткуда не следует, а во-вторых, Мастер - не такой уж юнец, он рос и воспитывался до революции, как и Булгаков. Хотя, возможно, в иной среде. Был такой известный довольно филолог Голосовкер. Он был примерно одних лет с Булгаковым, тоже киевлянин и даже учился в той же гимназии. И тоже оказался в тридцатые годы в Москве. Никаких свидетельств о том, что Булгаков с ним встречался в Москве и вообще был знаком, не имеется. Но удивительное дело: Голосовкер написал роман о Христе, подвергся жестокой "критике", кажется, даже отсидел. Булгаков мог знать это от каких-то общих знакомых. Конечно, фабула - это одно, а идея романа - совсем другое. Но у меня религиозность Булгакова вызывает большие сомнения. Из его книг, из воспоминаний о нём это никак не видно. К тому же он был врач, а эта профессия не располагает к религиозности. Я думаю, что антирелигиозная пропаганда была ему смешна и противна своей глупостью и примитивностью, а также тем, что использовалась для сведения счётов, для доносов со шкурными мотивами, и вовсе не имела ничего общего с ни с научным мировоззрением, ни с просвещением.
Немножко сменил дизайн основной страницы архива форума -- поставил баннер от NN и туда тоже. На страницах архива корректно не воспроизводились смайлы -- исправлено.
Замысел какого автора? В "МиМ" их, как минимум, два. Есть роман-фельетон на библейский сюжет (посещение посланцами Господними Содома и Гоморры), о, соответственно, посещении Москвы Воландом. Автор этого романа - М.А.Булгаков. Есть вставные главы некоего "Евангелия" - искажённого до неузнаваемости, вульгаризованного, безграмотного, повторяющего бредни тогдашних борцов с религией - Берлиоза, например, (кстати, именно как ответ берлиозам, в частности, и задумывался роман - об этом говорил сам М.А.). Как писал Мень, Иешуа - это отнюдь не Иисус, Левий Матвей - не апостол и т.д. И автор этого "Евангелия" - не Булгаков. Это некий Мастер... Так вот, я вижу замысел именно Булгакова, вызвавший появление этого чудовищного романа в романе - причём, как это не странно, вызывающего сочувствие, невзирая на чудовищность - таким: это история прозрения человека ("Мастера") в обстановке гонений на веру, оплёвывания веры сворой демьянов бедных и берлиозов. Мастер, по всей видимости, рос в этой атмосфере, читал журнал "Безбожник", имел членский билет "Общества воинствующих атеистов", не читал о Боге ничего, кроме пасквилей - и Бог пришёл к нему со страниц богоборцев, пробился через их умствования и собачий лай. В "Евангелии от Мастера" используется материал воинствующих атеистов - иного Мастер не знал - но с обратным знаком. Мастер воссоздал Христа по речам его противников, это чудо прозрения и вера Булгакова в то, что наш Бог силён. В романе трое подобных - умышленно оскопивший себя Берлиоз, знающий истину, но отрекшийся от неё и получивший своё; Мастер, пришедший к пониманию истины, самостоятельно, создавший карикатурное, но исполненное любви к Истинному Богу творение; Иван Бездомный, Ученик, прозревший с посторонней помощью, нашедший поводыря. За свой труд, искажающий истину, но труд искренний, Мастер, подобно некрещёному, но праведному язычнику не заслужил свет, но заслужил покой. Вот, ИМХО, замысел автора "МиМ". Один из замыслов.