Зануда 07.10.2003 17:19:36 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Наташа, Вы |
|
того-этого, не того! Если I->R и I->C, то отсюда никак не следует, что R->C или обратно. Так что незачем было Стругацким, как и мне, оправдывать массовые убийства, хотя я, как и они, вполне одобряю коммунистическую идею, и дальше буду. Жаль только, жить в эту пору прекрасную уж не придётся...
Архангельский в сегодняшних "Известия" разбирается с коллегами, запузырившими в массы тот самый "расстрел парламента". Не иначе, Эхо слушал в субботу - до простого и очевидного эти умники никогда сами не доходят.
А кто-нибудь видел вчера "Школу злословия" с Венедиктовым?
|
Grrub 07.10.2003 17:11:01 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: О словах |
E-mail: ruben@pcmag.ru
|
Буквоедице: Ну а я, следом за Уоттсом, усматриваю в сложившихся формулировках некоторые несоответствия. Crusoe: Гениальный журналист был Вацлав Вацлавович! Жалко, большевик. Правда, непоследовательный...
|
Скрипс 07.10.2003 17:05:18 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: кусочек |
|
В одной забавной книжке про империю инков утверждалось, что Кампанелла свой "Город Солнца" во многом срисовал с описания рационального общественного устройства этой самой империи. С гражданскими свободами там было действительно не того, т.е. они были кастово прописаны. Более того, письменность была запрещена, т.е. жрецов, которые своим умом приходили к идее письма, немедленно приносили в жертву Солнцу.
|
Буквоедица. 07.10.2003 17:03:07 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Grrub |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
Вполне можно сказать "он зубами (животом) мается". "Скорбен умом (головой)" - это значит, не в своём уме. Вообще-то я никакой странности не вижу в выражении "У меня нога болит". У меня вот как раз болит левая нога. А правая не болит. "Душа болит" - это фигуральное выражение, к душевным болезням никакого отношения не имеет. Говорят "боль утраты" в смысле страдание. Но вот интересно, что в общечеловеческом языке страдание - это чувство, а у медиков имеет конкретное значение, что-то вроде суммы ощущений больного. Вот Др.Пр., наверно, поточнее может сформулировать.
|
Crusoe 07.10.2003 17:02:59 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Буквоедице |
E-mail: crusoe@on-island.net
|
Историки сильно не связаны объёмом текста - они могут не торопясь расписывать события, осмыслять пружины действия, разделять закономерное и случайное... А вот журналистам хуже: есть минут 20 на поговорить о 93-м годе или полстраницы, чтобы написать, да ещё и срочность. Какая уж тут полноценная картина... Вот и выходит набор ярлыков. В какой-то степени, журналистика около действительно спорных вещей - всегда профанация.
|
Grrub 07.10.2003 17:00:53 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: =>NN |
E-mail: ruben@pcmag.ru
|
А Уоттс эти "лингвистические рассуждения" не в доказательство приводит. Это у него скорее иллюстрация по ходу дела. Свои концепции (между прочим, материалистические по сути) он совсем по-другому обосновывает.
|
|