ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#3735)
20.09.2003 04:17 - 21.09.2003 00:50
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Арнольду Атяпа
Чехов не перевёл часы! Киевлянка
++ почему эта самая Зануда
Фане Киевлянка
"сопли жевать" Фаня
"Институция" Говорун
LadderLogic
Институция? Grrub
Уезжаю Говорун
Говоруну LadderLogic
 
Атяпа
21.09.2003 00:50:38
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду

Все игры, оканчивющиеся на ...бол - футбол, волейбол, баскетбол.


Киевлянка
21.09.2003 00:14:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Чехов не перевёл часы!

В первых числах мая 1898 г. Чехов возвращается из-за границы. В дневниковых записях за 1898 год:
16 апрель. В Париже. Знакомство с М.М.Антокольским и переговоры насчет памятника Петру В.
5 май. Вернулся домой.
- В Дневнике П.Е. Чехова: "Антоша вернулся из Франции, привез много подарков".
Не переведя часы, он делает первые наброски рассказа. В "Записной книжке III", стр. 33 записи:
2 [За пересылку в Ниццу 7 р.[8 к.]4.]
3 [У дьявола (фабрика).]
[собака похожая на свинью]
4 [Прокоф. Зотов.]
5 [дер - дер - дер
дрын - дрын - дрын
жак - жак - жак]
6 [Лавров - 1 июня.]

Написание рассказа отложилось из-за реализации других замыслов (запись о собаке относится к рассказу "Крыжовник", там: "рыжая собака, толстая, похожая на свинью"). Когда в ноябре Чехов садится за работу над "Случаем из практики", всё, что относится ко времени он уже не корректирует. Рассказ появляется в декабрьской книжке "Русской мысли".
Не представляю другой причины - в других произведениях восходы и заходы своевременные, т.е. согласно времени по выкладкам Crusoe.


Зануда
20.09.2003 20:42:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ++ почему эта самая
E-mail: obt@id.ru

"институция" в РЯ не пришла сама собой? ++
На этот вопрос ответ уже был: потому, что в РЯ есть слова "установление" и "учреждение", и их достаточно, а в политическом контексте свободное затаскивание иностранных слов в РЯ во времена оны не приветствовалось.
И я даже помню, кто это слово в РЯ затащил, когда времена оны кончились: это были прибалтийские депутаты на 1-м съезде в 1989 году, оттуда и пошло.
Правда, словарь иностранных слов даёт иное значения "институций": учебники права, - однако это значение в общем контексте не ходит.

"Сопли жевать", Фаня, - это отнюдь не "плевать в потолок", т.е., примерно, бездельничать или класть на всё, но, напротив, медлить, действовать крайне нерешительно.
Большой словарь русского жаргона (Мокиенко - Никитиной) со мной согласен.


Киевлянка
20.09.2003 20:05:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фане

Мне кажется, тут другой немного смысл: "сопли жевать" - о малопродуктивной деятельности, а "плевать в потолок" - откровенная бездеятельность.


Фаня
20.09.2003 17:19:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: "сопли жевать"

Уточняю свой вчерашний вопрос. "Сопли жевать" - синоним "плевать в потолок"?


Говорун
20.09.2003 16:31:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: "Институция"
E-mail: sshorgin@mtu-net.ru

в русском интернетном языке имеется в больших объемах.
Яндекс сообщает:
страниц - 1757, серверов - не менее 703
Запросов за месяц: институция: 54


LadderLogic
20.09.2003 16:15:07
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Так слова-то наши. А они шипение какое-то в конце добавили, вроде злобствуют на них...
Хау ду ю ду - и всё.

(С)М.Нагульнов



Grrub
20.09.2003 15:54:02
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Институция?
E-mail: ruben@pcmag.ru

Буквоедица пишет
есть слова институциональный, институционализация
Понятно, как эти слова образовались без "институции" -- из английских транслитерированы с традиционной заменой окончания "-tion" на наше "ция", которое потом в суффиксы переходит. Теперь уже непонятно, почему эта самая "институция" в РЯ не пришла сама собой. В английском-то есть и "institute", и "institution"! Как, кстати, с этими словами в немецком и французском, у меня на поверхности словарей нет?


Говорун
20.09.2003 14:47:05
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Уезжаю
E-mail: sshorgin@mtu-net.ru

завтра утром примерно на 2 недели.
Сегодня до вечера - на месте.

-->LadderLogic - спасибо!
Но, может, кто-то еще знает что-то про "Bing" ?


LadderLogic
20.09.2003 04:17:09
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Говоруну
E-mail: ladderlogic@comcast.net

Мне слово bing само по себе не встречалось. На ум приходит название стрип-клуба в "Клане Сопрано": Bada-bing! Что в свою очередь, наводит на мысль о звукоподражании, междометии - типа звука при падении полого металлического предмета, что ли... Ср. ding-ding, bling-bling и тому подобное.

А вот что я нашёл, порывшись по словарям сленга:

Drug Slang Dictionary Search Results:

Bing - enough of a drug for one injection

http://www.drugs.indiana.edu/cgi-bin/scripts/engine.pl

Если по контексту подходит, то....


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд