ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#3124)
03.06.2003 09:37 - 03.06.2003 15:18
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

пипифакс Ада
история с географией Скрипс
Анонс Арнольд
Пушкинский _снимок_ можно заменить другим словом из той же области:им Зануда
Crusoe Киевлянка
Еще о снимках VictorR
Киевлянке Crusoe
Доброе утро Самаритянин
Виктору. ++Что называлось тогда "снимком"? ++ Киевлянка
"Петербург" Андрея Белого в Сети Арнольд
 
Ада
03.06.2003 15:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: пипифакс
E-mail: ardor_ada@yahoo.com

Уважаемые дамы и господа, кто-нибудь может дать подробную справку о происхождении \ начале функционирования слова ПИПИФАКС? faire pipi - единственное, что приходит на ум (для первой части слова)... Или все-таки с papier как-то связано?
Спасибо заранее,
Ада


Скрипс
03.06.2003 14:40
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: история с географией

Город Аннемасс, кочующий нынче по новостям - он, кажется, раньше Анмас назывался?


Арнольд
03.06.2003 14:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Анонс
E-mail: arno1251@mail.ru

Сразу три новых статьи О. Северской:
- Джакузи после party 30.05.2003
- Пиар, пиарщики, пиары... 22.05.2003
- Ушедшие в несознанку 15.05.2003


http://speakrus.narod.ru/os/index.htm


Зануда
03.06.2003 13:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Пушкинский _снимок_ можно заменить другим словом из той же области:им
E-mail: оbt@spsmоsсоw.ru(лат)


_проявление_.
:)


Киевлянка
03.06.2003 11:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Crusoe

Спасибо!


VictorR
03.06.2003 11:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Еще о снимках

Киевлянке
Что-то подобное я и предполагал, спасибо за документальное
подтверждение. Кстати вот еще "свежий" пример:

" Игумен Пафнутий, четырнадцатого столетия, - начал князь, - он правил
пустынью на Волге, в нынешней нашей Костромской губернии. Известен был
святою жизнью, ездил в Орду, помогал устраивать тогдашние дела и подписался
под, одною грамотой, а снимок с этой подписи я видел. Мне понравился почерк,..."


Crusoe
03.06.2003 11:22
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Киевлянке

О понятии времени в Писании: наверное, имеет смысл посмотреть:
- Александр Мень, "Исагогика" http://www.bible-center.ru/book/isagogika. Обратите внимание на апокалиптиков.
- Лосский, "Очерк мистического богословия восточной церкви", напр. на http://www.wco.ru/biblio/books/lossk1/Main.htm?mos.
Бл. Августина и св. Фому порекомендовать - порекомендую, но порядка ради: это только если у Вас интерес не практического свойства, но хотите нырнуть с головой и надолго.


Самаритянин
03.06.2003 10:47
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Доброе утро
E-mail: samaritan@fromru.com

Про снимок. Не помню, у Кюстрина, что ли, иллюстрации к описанию России назывались снимками.


Киевлянка
03.06.2003 10:12
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Виктору. ++Что называлось тогда "снимком"? ++

Вот статья из Словаря языка Пушкина
СНИМОК (4). Точное воспроизведение на рисунке чего-н., копия. Позвольте принести Вам глубочайшую мою благодарность за письмо, драгоценный знак Вашей благосклонности, и за снимок с печати Самозванца, который я тотчас и отдал гравировать. Пс 927.4. Карта и снимки к истории Пугачева. ИП 155 загл. Снимок с начертаний, сделанных рукою безграмотного Пугачева. ИП 157.9. Перен. Она была нетороплива, Не холодна, не говорлива, Без взора наглого для всех, Без притязаний на успех, Без этих маленьких ужимок, Без подражательных затей... Всё тихо, просто было в ней, Она казалась верный сни'мок Du comme il faut... ЕО VIII 14.12. [] Ед.И. сни'мок: ИП 157.9; перен. ЕО VIII 14.12; В. снимок: Пс 927.4; Мн.И. снимки: ИП 155 загл.


Арнольд
03.06.2003 09:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: "Петербург" Андрея Белого в Сети
E-mail: arno1251@mail.ru

Рекомендую.
http://lib.ru/POEZIQ/BELYJ/peterburg.txt
Кроме усердно вычитанного текста, интерес представляет послесловие Л. К. Долгополова и комментарии к тексту.

%%% Роман печатается по современной орфографии, с соблюдением, однако, особенностей повествовательной манеры Белого. Особенности эти касаются, главным образом, синтаксиса Белого; его не с чем сравнить, к нему нельзя применить никаких правил. Запятые, двоеточия, точки с запятой, тире расставлены здесь не в соответствии с правилами школьной грамматики, а в соответствии с тем "скрытым" смыслом, с той "затекстовой" семантикой, которая так много значит в этом необычном романе. На нее и опирается Белый, несмотря на то что на первый взгляд употребление им знаков препинания, как и синтаксис романа в целом, может показаться искусственным и произвольным. Ни искусственности, ни произвола здесь нет. %%%


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд