ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#2964)
25.03.2003 15:30 - 25.03.2003 18:17
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

В "Онегине" не цезура, NN
Арнольду Только-только
Арнольду Э. Бовари
Э.Бовари Арнольд
Фиме Жиганцу Атяпа
Фиме Э. Бовари
Арнольду Crusoe
Кстати говоря Арнольд
Фима Жиганец
Томлинсон Арнольд
 
NN
25.03.2003 18:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: В "Онегине" не цезура,

а прям-таки анжабеман. Конец строки там. А это - дьявольская разница: цезура в пушкинском стихе достаточно произвольна, а вот границы строк определены жестко, а значит, эта пауза может не учитываться при синтаксическом анализе.

Пример с "Германией туманной" попал уже в учебник по прикладной лингвистике как пример "нарушения проективности структуры зависимостей предложения". Правда, А.В. Гладкий, введший этот пример в обиход, прибегал для доказательства того, что туманная все же ученость, данные внеязыковые - то, что Германию туманной никогда не называли...


Только-только
25.03.2003 18:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду

А как здесь цезура помогает? Куда хошь, туда и ставь. Если б Альбион был туманный, понятно. А откуда в Германии туманы? А вот Канты их с Пролегаменами - этточно, сплошной туман.


Э. Бовари
25.03.2003 17:46
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду

Так вы считаете, что "туманная" относится к Германии? (Ох, що ща будет...)


Арнольд
25.03.2003 17:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Э.Бовари
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ Он из Германии туманной привез учености плоды +++
Оно конечно. Но туточки, как говорит Буквоедица, в наличии цезура. Поэтому и двусмысленности не существует.
Но насчет нутряной склонности Вы правильно заметили. Вот вчера по ящику Максим Галкин беседовал с неко(е)й пышнотелой дамой, художницей. Та призналась, что занимается росписью новогодних и пасхальных игрушек. Галкин мефистофельски взметнул левую бровь и со значением спросил: "Так Вы что же расписываете -- яйца или шары?" Дама английский уже забыла, поэтому без тени улыбки ответила, дескать, на что есть спрос, то и расписывает.


Атяпа
25.03.2003 17:00
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фиме Жиганцу

Простите, но Вы говорите мне "Вы неправы", а далее излагаете именно то, что я имел в виду.
Не путайте адресатов. Это Якову...


Э. Бовари
25.03.2003 16:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фиме

Насчет КАНДИДАТОВ И ДОКТОРОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК кто бы спорил. Но речь идет все же о нутряной (имманентной) склонности РЯ порождать двусмысленные обороты. Возьмем А. С. Пушкина:
"Он из Германии туманной привез учености плоды"
Кто, спрашивается, туманная: Германия или ученость?
А ведь А. С. Пушкин не был КАНДИДАТОМ И ДОКТОРОМ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК!


Crusoe
25.03.2003 15:54
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду

"Петух" вышел, прямо к 8-му марта и даже в 2-х томах. Посредством "Петуха" я решил проблему подарков тёще, воспитательнице детского сада и своей главбухше - слава, слава мэтру! Очень своевременная книга. А про "Колесницу" не знаю.


Арнольд
25.03.2003 15:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кстати говоря
E-mail: arno1251@mail.ru

Господа, а "П. и Красный петух" вышел в свет?
Еще что-то у него было неопубликованное, вроде бы "Алмазная колесница". Или это я, как всегда, путаю? Я супруге прикупил томов двенадцать или больше Акунина, а этих книг там нет.


Фима Жиганец
25.03.2003 15:34
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: zhiganets@mail.ru

АТЯПЕ:
вы неправы. Даже если говорит Фрэнкс, это вовсе не значит, что что-то понятно. Он может говорить, что союзнические войска нападают на вражеские формирования, равно как и утверждать обратное. В этом смысле личность говорящего ни о чём не говорит и ничего не решает.

Поскольку я - профессиональный журналист, мне всё время приходится сталкиваться с подобного рода типичными ошибками. Не говоря уже о набившей оскомину "общей половине" или "имеет роль".

Но что самое ужасное: я столкнулся с тем (вернее, мои товарищи в университете), что самые безграмотные люди - это КАНДИДАТЫ И ДОКТОРА ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК! У меня есть знакомая, которая редактирует кандидатские и докторские диссертации - она в ужасе.

Я - нет. Потому что знал это уже давно. От себя могу добавить, что большинство этих людей до неприличия косноязычно (или - косноязычны?. Сейчас приемлемы оба варианта, но как, по-вашему, всё-таки лучше?). Я редактировал как-то статью доктора филологических наук о культуре речи. Лучше бы я его убил! А ведь эти люди - преподают! Учат, мать-перемать...


Арнольд
25.03.2003 15:30
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Томлинсон
E-mail: arno1251@mail.ru

На сайте с архивами выставлена исправленная редакция перевода А. Эппеля и исправленная редакция таблицы сопоставления переводов Томлинсона.
Большое спасибо Буквоедице за корректуру.

Еще из последних поступлений -- все мнения об асИмптоте/асимптОте, сведенные в один файл: http://speakrus.narod.ru/articles/asymptot.htm


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд