ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#2881)
27.02.2003 10:09 - 27.02.2003 12:34
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Светлана
Ульяна
Арнольду Crusoe
Виноват, который час? (Окончание). Crusoe
У нас была великая эпоха Арнольд
Как извинялся Л.Толстой (продолжение) Crusoe
Э.Делакруа Арнольд
Англоману Crusoe
Николаю о словаре синонимов Олег В
sb Олег В
 
Светлана
27.02.2003 12:34
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: stver@online.ru

Как правильно писать: "согласно договору" или "согласно договора"?


Ульяна
27.02.2003 12:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Спать надо по ночам, Делакруа. Чтобы не было мучительно похмельно от бесцельно потраченного траффика


Crusoe
27.02.2003 11:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду

И более того. Починять посудомоечную машину пришёл человек в костюме-тройке и с осциллографом. "У вас тут биты с байтами перепутались и тактовая частота front bus плывёт... Без программатора не обойтись..."


Crusoe
27.02.2003 11:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Виноват, который час? (Окончание).

Итак, имеем доистматовское употребление "извините", как запрос прощения за причинённые мелкие неудобства и "виноват" - за прегрешения покрупнее. Оно и понятно: "извините" - "простите", "виноват" - "виноват, воля ваша". Так что, замена "извините" на "виноват" мне не кажется правильной.
IMHO, сегодня "извините" значения не потеряло. Просто область поступков, требующих извинений, расширилась безгранично - сегодня извинений требует л ю б о й н е ф о р м а л ь н ы й к о н т а к т.
Причина ясна - отчуждение человека в современном обществе, об этом тома написаны. Причём (судя по статье О.Северской) это интернациональное явление. Если во времена Толстого, далеко не всякий контакт влек за собой некую нетактичность, то теперь нетактичность есть уже сам по себе контакт. Вот и "извините" стало чуть ли не неотъемлемой частью любой попытки общения, не потеряв при этом исходного смысла. Проверить, так ли это просто: надо дождаться наступления добрых времён, когда вопрос "который час?" перестанет восприниматься, как sexual harassment. Тогда станет понятно, потеряло ли смысл слово "извините". Если же наступят совсем злые времена - будем вопрошать: "Виноват, который час?" А сейчас я стою за "извините" и - (по мере нарастания степени согрешения) - "виноват".
А теперь загадка.
По Фасмеру, слово "вина" имеет отношение к слову "война", "воин", то есть "извините" - дальний родственник "сдаюсь на капитуляцию". Кто найдет связь (языковую) между капитуляцией и ... депутатом Государственной Думы?


Арнольд
27.02.2003 11:04
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: У нас была великая эпоха
E-mail: arno1251@mail.ru

Crusoe
Перечитал еще раз "Слесаря" (спасибо!!) и задумался. Какой пласт культуры ушёл с распространением металлопластиковых труб и керамических смесителей! Становится уже немыслимым диалог:

Муж (принюхиваясь): Кем это тут пахнет?
Жена (небрежно): Это я сантехника вызывала, кран потёк... Тебе кофе с сахаром?

Уже ведь были прецеденты -- псовую охоту профукали ("подОзрить", "выжлец" etc).
Про конскую упряжь я молчу. Как бабку из пяти снопов поставить -- ваще никто не в курсе. Так теперь и на заплечики с трихтерами замахнулись. Что за времена.


Crusoe
27.02.2003 10:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Как извинялся Л.Толстой (продолжение)

Итак, причиняя мелкие неудобства, глыба и матёрый человечище говорил "извините". А что изрекал великий после сильного согрешения? Он говорил: "виноват".
++
- простите меня за злую откровенность, я не уважаю вас столько, как прежде, и не верю вам. Я стараюсь принудить себя верить вам и уважать вас, но против моей воли сомневаюсь. Виноват ли я в этом, судите сами.
- Но вот в чем я виноват и в чем прошу у вас прощенья: это, что, не убедившись в том, захотите ли вы понять меня, я как-то невольно зашел с вами в объясненья, которые не нужны, и, может быть, часто сделал вам больно. В этом я очень и очень виноват; но постарайтесь простить меня и останемтесь добрыми друзьями. Любовь и женитьба доставили бы нам только страдания, а дружба, я это чувствую, полезна для нас обоих.
- Что я виноват перед собою и перед вами ужасно виноват -- это несомненно. Но что же мне делать? То, что я вам писал в ответ на ваше маленькое письмо, в котором вы запрещали мне писать вам, было совершенно справедливо, и больше я вам сказать ничего не могу. Я не переменился в отношении вас и чувствую, что никогда не перестану любить вас так, как я любил, т. е. дружбой, никогда не перестану больше всего на свете дорожить вашей дружбой, потому что никогда ни к какой женщине у меня сердце не лежало и не лежит так, как к вам. Но что же делать, я не в состоянии дать вам того же чувства, которое ваша хорошая натура готова дать мне.
- Вы на клочке пишете, и я на клочке, но вы как будто с злобой на меня, а я с всегдашней симпатией. Оно правда -- выходит, как будто я отжиливаю у вас 600 франков, но я тут ни душой, ни телом не виноват.
- Любезный друг Alexandrine. У меня лежит начатое на 4-х страницах письмо к вам, но я его не пошлю. Я так потерял вас из вида и так виноват перед вами, что я вас боюсь. Но угроза потерять в вас друга слишком страшна для меня.
- Если мысль истинна, то все, и ты в том числе, придешь к ней, и раздражить тебя в ней могла только моя личная раздражительность и гордость; если же и мысль несправедлива, то я опять виноват, навязывая ее, да еще в неприятной, оскорбляющей форме.
- Дошел даже до того, что дня два тому назад вышел из себя вследствие разговора с Андреем и Львом, которые мне доказывали, что смертная казнь хорошо и что Самарин, стоящий за смертную казнь, последователен, а я нет. Я сказал им, что они не уважают, ненавидят меня, и вышел из комнаты, хлопая дверями, и два дня не мог прийти в себя. Нынче благодаря молитве Франциска Ассизского (Frere Leon) и Иоанна: "не любящий брата не знает бога", -- опомнился и решил сказать им, что я считаю себя очень виноватым (я и очень виноват, так как мне 80 лет, а им 30) и прошу простить меня. Андрей в ночь уехал куда-то, так что я не мог сказать ему, но Льву, встретив его, сказал, что виноват перед ним и прошу простить меня.
++
Здесь калибр проступков покрупнее. У Толстого можно найти "виноват" в значении "извините", напр.
++
- Я ужасно виноват перед вами, любезный друг Alexandrine, за то, что не отвечал вам давно и на такое славное, славное письмо...
++
но вот "извините" за нечто большее, чем опоздание с отправкой письма или плохой почерк мне на глаза не попалось.
(Окончание следует).


Арнольд
27.02.2003 10:35
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Э.Делакруа
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ А что за "жарёнка"? +++
Будучи родом из благодатно-планового края, в технологии осведомлён, хотя сам не пробовал ни разу (свят, свят!). Берут подсушенные листья и плоды того самого (не к столу будь сказано), жарят на сливочном масле до почернения, потом жмых выкидывают и на остатнем маслице жарят ломтики подсушенного хлеба. Хранят в морозилке. При возникновении томления духа потребляют внутрь вплоть до хавчика и хи-хи. Гнусно все это... Называется сей продукт "митрич". Вот не знаю, почему.


Crusoe
27.02.2003 10:34
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Англоману

Ну кто же не знает статьи О.Северской! :)
Автор говорит, что "извините" было признанием вины, а стало междометием и, отчасти, утратило первоначальный смысл. Не отрицая самого факта массового применения "извините", разбираюсь: чем было "извините" и "виноват" ранее, почему "извините" стало междометием, потеряло ли оно смысл покаяния, равносильна ли замена "извините" на "виноват" (вариант с "извиняюсь" отвергаю сразу). А материалом о прошлом состоянии этих слов, выбрал письма Л.Толстого - большой период (более 50-ти лет) и эпистолярный жанр, то есть хорошее приближение к бытовой речи.


Олег В
27.02.2003 10:21
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Николаю о словаре синонимов

Большое спасибо за ссылку.

Но позвольте одно маленькое техническое замечаньице. В словаре всего 22313 строчек. Если считать, что каждое слово там встречается 2-3 раза (например, "толковый" встречается 3 раза), то получается, что в нём рассмотрено между семью и одиннадцатью тысячами слов. Маловато будет!


Олег В
27.02.2003 10:09
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: sb

А такой вариант: "Загаадка Грааля"?
:)


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд