ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#7046)
13.12.2014 10:37 - 31.12.2014 15:22
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

С наступающим! Вопрошательница
Блогоход
соляной промысел Серж
Что в имени тебе моем? кстати
Ирина Левонтина Серж
С праздником всех! Буквоедица
Фаддей Венедиктович
Мизолога - Вопрошательница
Фаддей Венедиктович, Вопрошательница
Блогоход
 
Вопрошательница
31.12.2014 15:22:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: С наступающим!

Здоровья-здоровья и удачи-удачи всем, будьте счастливы!


Блогоход
31.12.2014 15:09:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Сегодня ДР Дитмара_Эльяшевича Розенталя (1899-1994).
С Новым годом!


Серж
29.12.2014 11:03:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: соляной промысел

Похоже названия промыслам давали не те, кто на них работал.


кстати
28.12.2014 15:35:51
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Что в имени тебе моем?

Источник: С. Д. Сказкин (ред.), "Хрестоматия по истории средних веков", т. 1, 1961, стр. 58--59.
Середину выдрать из гугла не удалось, поэтому там другой шрифт.


Серж
27.12.2014 22:09:15
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ирина Левонтина

http://trv-science.ru/.../
+++
обще-то непростое это дело -- составлять словарь. Не зря лексикографы так любят цитировать силлабические стихи Феофана Прокоповича:
Если в мучительские осужден кто руки,
Ждет, бедная голова, печали и муки,
Не вели томить его делом кузниц трудных,
Ни посылать в тяжкие работы мест рудных:
Пусть лексикон делает -- то одно довлеет:
Всех мук роды сей един труд в себе имеет!
+++


Буквоедица
25.12.2014 19:01:40
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: С праздником всех!

Информация: Ирина Левонтина в своём фейсбуке сообщает, что скоро поступит в продажу новый словарь русского языка типа Объяснительного, который выходил несколько лет тому назад. Обещает известить, когда и где будет продаваться. Тираж, говорит, очень маленький.

Не знаю, что делать: взяла за правило принося в дом книгу, одновременно избавляться от какой-нибудь другой. Но ведь на улицу не выставишь, надо куда-то пристроить сироту. Беда...


Фаддей Венедиктович
16.12.2014 03:59:53
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Спасибо, дорогая Вопрошательница!


Вопрошательница
13.12.2014 15:50:54
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мизолога -

с днём рождения, а Киевлянку - с Мизологом!


Вопрошательница
13.12.2014 15:47:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фаддей Венедиктович,

насколько я знаю, "правильной" пунктуации, т.е. зафиксированной в справочниках, для таких случаев нет. Сложность ещё и в том, что знаки препинания здесь зависят от интонации и/или сами её создают: "гражданин, не гражданин" - перечисление, "виноват-невиноват" - торопливая скороговорка, и т.д.: в каждом случае знаки будут разными, и вы эту разницу прекрасно видите и воспроизводите. Доведись мне редактировать ваш предыдущий пост - я бы пунктуацию оставила как есть (возможно, убрала бы тире в "воспитывай не воспитывай", _если_бы_ окружающий ритм предполагал бОльшую энергичность и меньшую размеренность) и уважительно покивала бы в адрес автора, так хорошо чувствующего нюансы языка

Мне упорно кажется, что если бы "не" писалось в таких конструкциях слитно со вторым словом, то вопросов бы не было - написание просилось бы дефисное, как у вас в "виноват-невиноват": это всё-таки цельная конструкция, которую делить не хочется. Но поскольку "не" раздельно, то ставят запятые или тире, смотря что меньше повредит интонации. Я чаще пишу без знаков препинания, как у вас "дура не дура", но оно не универсально, иногда разделитель просится.


Блогоход
13.12.2014 10:37:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Срипс: overgarden. I beg your pardon?

На самом деле "кирпичный надсад" тут непереводим. Это просто вербальная фиксация впечатления от кирпичного массива Исторического музея, воспринимаемого боковым зрением (автор смотрит на Александровский сад). Нечеткое впечатление, переданное нечеткими словами.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд