ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#6930)
16.12.2012 16:57 - 17.12.2012 19:44
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Блогоход
flew under the radar Блогоход
Серж Изя
Серж
Изя
американское выражение Серж
Господамы, Изя
Анекдот vadim_i_z
Об орфографии Буквоедица
Гасан Гусейнов о филологии Буквоедица
 
Блогоход
17.12.2012 19:44:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Изя, поделитесь про род, пжлст.


Блогоход
17.12.2012 19:43:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: flew under the radar

"летал ниже области, просматриваемой РЛС", т.е. был незаметен; для "исчез" надо flew out. (Пусть наши люди в Америке меня поправят).
NB: выражение родилось в середине прошлого века; современные РЛС способны обнаруживать низколетящие цели.


Изя
17.12.2012 19:17:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Серж

Опять все перепутала! Это я писала Сержу, а не Серж - мне!!!


Серж
17.12.2012 19:06:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Это не то, что его перестали замечать - это он стал вести себя незаметным, т.е. летал ниже, чем обзор радара.
Иногда еще говорят under the gun - ниже линии выстрела, т.е. вел себя так, что в него не попали.
Американцы любят испльзовать спортивные,технические, военные мотивы в повседневной речи.


Изя
17.12.2012 18:34:30
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Про род с языках оказалось значительно интереснее чем я предполагала!!!


Серж
17.12.2012 10:55:25
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: американское выражение

http://grani.ru/Events/Crime/m.209778.html
Прочёл в статье: " flew under the radar" = исчез из поля зрения, его перестали замечать.


Изя
17.12.2012 05:57:34
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Господамы,

расскажите, где почитать про род в языках? Знаем ли мы, когда он появился и как? Я имею ввиду род неодушевленных... Впрочем, и одушевленных тоже - вот у китайцев его нет...


vadim_i_z
16.12.2012 21:30:40
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Анекдот

Тонкости русского языка: борщ пересолила = с солью переборщила.


Буквоедица
16.12.2012 17:40:47
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Об орфографии

http://postnauka.ru/video/6718


Буквоедица
16.12.2012 16:57:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Гасан Гусейнов о филологии

http://postnauka.ru/tv/6575


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд