ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#5458)
17.01.2006 21:12 - 17.01.2006 22:36
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Киевлянка
Про беременность по-княжески Вопрошательница
Шен, ну право... Алена
Киевлянке О. Вещий
О. Вещий Киевлянка
Буквоедице Архивное привидение
Киевлянке О. Вещий
О. Вещий Киевлянка
АП О. Вещий
Арнольду -- о "(700 мб). " О. Вещий
 
Киевлянка
17.01.2006 22:36:39
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Прилагательное "беременный" образовано не от глагола "беременить", а от существительного "бремя", как "временный" от "время", а не от "временить".

Вот пример употребления глагола переходного "беременить" (того, что у Даля):

Воспоминание тяжкого сна беременило еще душу его

Ничего общего с "беременный", согласитесь.


Вопрошательница
17.01.2006 22:32:51
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Про беременность по-княжески

Всё княжье доказательство не имеет смысла, поскольку строится на ложной посылке о том, что прилагательное "беременный", по мнению князя, якобы является отглагольным, происходя от глагола "беременеть". Это неправда. Фасмер и Черных указывают, что прилагательное "беременная" происходит от древнерусского и болгарского слова "беремя" - бремя, ноша, тяжесть. Беременеть - "делаться беременной" - есть позднейшее образование от прилагательного "беременная": у Фасмера глагол "беременеть" вообще нигде не упоминается в качестве источника какого-либо слова; у Черных глагол "беременеть" присутствует в списке слов, производных от "беременная". Так что либо надо считать княжеские познания о беременности ложными и его так называемые логические наезды на Розенталя соответственно тоже, - либо отдать князю лавры нового открытия, если он представит доказательства (лингвистические, не подумайте чего) своей правоты насчёт идеи о происхождении беременных от беременности.

Киевлянка, +++пример, в котором действие по этому глаголу [бременить] приводит к беременности+++ - браво!


Алена
17.01.2006 22:31:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Шен, ну право...

Насчет отчества - не уверена... Но и на Москве, и в других областях есть - по крайней мере, теперь - такое имя: Алена, ни от какого другого не производное.


О. Вещий
17.01.2006 22:31:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Киевлянке

+++Вы, знаете, я тоже математик - это не основание, чтобы отрицать наличие логики в остальных науках+++

Я отрицал не наличие логики в какой-либо науке (что было бы глупо, согласитесь), а наличие логики в конкретных сводах правил, написанных конкретными людьми.


+++ ++Беременеть -- глагол, стало быть "беременный" подпадает под категорию отглагольных прилагательных. ++
Подробнее, пожалуйста, почему стало быть.
+++

Пожалуйста. "Беременеть" - глагол. "Беременный" - образовано от глагола "беременеть". Стало быть, отглагольное. Или что-то не так?


Киевлянка
17.01.2006 22:26:07
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О. Вещий

Вы, знаете, я тоже математик - это не основание, чтобы отрицать наличие логики в остальных науках Вы же, когда в математическом доказательстве пишете "стало быть" всегда можете разверуто объяснить почему. А здесь не можете, но тем не менее с помощью таких необоснованных логических переходов пытаетесь что-то доказывать. Противоречия, которые Вы видите, кажущиеся - они следствие дырок в Ваших рассуждениях. Я Вам их показала.


Архивное привидение
17.01.2006 22:06:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Буквоедице

Там сначало было "гадкая зараза", я посчитало этот эпитет эмоциональным и неинформативным и потому заменило его обозначением того подхода, который князь в своём постинге, озаглавленном "чем лингвисты отличаются от математиков" (17 янв 10:23:14) противопоставил неправильному лингвистическому и, следовательно, считает правильным . С удовольствием поменяю обратно на "гадкую заразу" . Да?


О. Вещий
17.01.2006 21:57:38
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Киевлянке

Вы же понимаете, что я не филолог. Я просто констатирую два противоречия:

1) С одной стороны, Грамота Ру противоречит Далю.
2) С другой стороны, если Грамота Ру права, то Розенталь противоречит русскому языку (на примере слова "беременный").

Разве этого мало?


Киевлянка
17.01.2006 21:48:56
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О. Вещий

++Беременеть -- глагол, стало быть "беременный" подпадает под категорию отглагольных прилагательных. ++
Подробнее, пожалуйста, почему стало быть.
++давайте посмотрим в Даля. Бременить кого, чем...
Приведите, пожалуйста, хоть один литературный пример, в котором действие по этому глаголу приводит к беременности.


О. Вещий
17.01.2006 21:16:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: АП

А бисер перед нами метать желает прицельно, а не оптом

"Метать бисер" = "Вкладывать много в написание посланий, которые едва ли будут прочитаны".

Ссылку дали? Дали. Огромное спасибо.
Противоречие найдено? Найдено. Нужно -- берите. Не нужно -- не берите. Если ещё нужно, могу указать вам на массу противоречий. Но сначала я должен понять, что не кричу в пустые бочки, а что меня кто-то слушает.

По-моему, всё чётко и ни для кого не обидно.


О. Вещий
17.01.2006 21:12:09
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду -- о "(700 мб). "

Имелось в виду (700 кб)?


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд