Сифмем 04.06.2005 22:51:37 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Первый. Чем объективнее, постояннее, очевиднее (с чем не поспоришь) -- тем ближе к определяемому слову. Самое ближнее -- национальность, место и проч. Wicked, short Gypsy woman, old fat Holstein cows и проч. А симпатичные они или нет -- это эмоциональное, кому как, поэтому на галёрке. В русском, возможно, не так -- оренбургский пуховый платок. А может, здесь какое другое правило вмешалось.
|
LadderLogic 04.06.2005 21:25:42 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Буквоедице |
|
Ну, чисто интуитивно, я бы, пожалуй, предпочёл первый или второй вариант. Но действуют ли здесь какие-либо правила, или это просто проверка на чувство стиля - понятия не имею.
|
Буквоедица 04.06.2005 19:49:02 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: LadderLogic |
|
Спасибо, конечно... Но неужели Вы не можете выбрать какой-то вариант? Вы сами как бы сказали? Я по-русски сказала бы: "Мы купили прелестные старинные немецкие стаканы." Именно в этом порядке, и могу это обосновать. Но у меня нет полной уверенности, что по-английски надо в том же порядке перчислить свойства стаканов. Это, по-моему, относится к стилистике. Вопрос взят из сборника тестов РГГУ по английскому языку, т.е. его могут задать абитуриенту. Вообще тесты РГГУ производят странное впечатление: на многие вопросы нет однозначного ответа, а на некоторые дан ответ, который вызывает большие сомнения. Вот по литературе, например. 5.В повести Пушкина "Капитанская дочка" есть вставные стихи Гринёва. С какой целью автор прозаического произведения включил в него стихотворный текст? а) чтобы придать исторческую достоверность своему произведению; б)чтобы разнообразить речь в произведении; в)чтобы сблизить Гринёва с автором и противопоставить Швабрину; г)чтобы показать, кокого рода стихи писал Гринёв и охарактеризовать его как стихотворца-любителя. 6. Как тема Наполеона представлена в "Евгении Онегине"? а) в качестве действующего лица; б)в лирическом отступлении; в) значимым упоминанием; г) отсутсвует.
|
NN 04.06.2005 19:05:02 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Обещанного три года |
|
Сканировать получается слишком много, короче пересказать. Итак, дед Паустовского по отцу принял католичество, рассчитывая на бонусы со стороны местных феодалов, Браницких. Вместе с ним приняли католичество и его дети, однако позднее они по большей части переходили в православие, явно или неявно. По второму пути пошел отец П., Георгий Максимович, записавшийся в армии православным. Высочанские, семья матери П., были католиками, однако всех детей крестили в православие - "Викентия Ивановна заранее заботилась о военной карьере сыновей и замужестве дочерей". Получалось, что Г.М. женился на православной, как и он сам, но полячке и дочери католиков, что по умолчанию выглядело как женитьба на католичке (чтобы не оглашать факт смены вероисповедания). Однако отпевать его, по настоянию сестры, тети Дози, приехал ксендз. Впрочем, Викентия Ивановна своеобразно относилась к этим различиям и посещала как католические, так и православные святыни. Дети Г.М. и М.Г. Паустовских были православными. Играйте вот там в казино онлайн и игровые автоматы на деньги.
|
Киевлянка 03.06.2005 20:02:51 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Др. Пр. |
|
В словаре Ушакова есть. Наверное, то и значит. ХРАМОЗДАТЕЛЬ, храмоздателя, м. (книжн. торж. устар.). Создатель храма (см. храм в 1 знач.), тот, кто заботится о благосостоянии храмов. Купец этот был большой храмоздатель.
|
|