ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4887)
20.11.2004 12:40 - 20.11.2004 14:08
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Самаритянин O. Beщий
Мне, как двуязычному, Самаритянин
Самаритянину Говорун
Самаритянин
Обывателю мизолог
Самаритянину Говорун
Фане мизолог
латиница из 34 букв Самаритянин
Говорун O. Beщий
Говорун O. Beщий
 
O. Beщий
20.11.2004 14:08:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Самаритянин

С тех пор, как я узнал, что по-английски всё произносится не так, как надо, я стал с интересом следовать этму стилю, так что я Вас понимаю. Я понимаю Вашу реакцию.

А вот ещё вопрос: как правильно: эмигрант или иммигрант? Смотря по тому, к кому Вы адресуетесь. Так и с Бостоном. Как правильно: москвА, мОскоу или москАу?


Самаритянин
20.11.2004 13:58:57
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мне, как двуязычному,

(но не двуличному) неудобно малёк, но в данный момент мои заметки можно считать стёбом. Ибо я однозначно говорю (и пишу) Бóстон и Флóрида


Говорун
20.11.2004 13:48:46
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Самаритянину

Всё это верно, конечно, всё правильно... (c)
Ткань и вальс - бостОны.
А про город - не уверен. Вот такой я неуверенный...


Самаритянин
20.11.2004 13:38:03
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

о городе...

в котором осень нам танцует вальс-бостон


мизолог
20.11.2004 13:15:15
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Обывателю

++А время, как оно понимается в физике, - как порядок смены явлений, - под какой пункт оно попадает?++
Как порядок смены явлений - 1.
А в физике я не сльна, к сожалению. С точки зрения Ньютона, время, думаю, - 2.
Интересно, какие есть теории насчёт сущности времени в современной физике. Слышала звон, что его уже кто-то снова считает циклом (в библиотечной столовке с металлофизиком трепались). Лапша?


Говорун
20.11.2004 13:09:47
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Самаритянину

Вы о ткани, а я о городе...


мизолог
20.11.2004 13:08:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фане

++Автор, подозреваю, имеет отношение к Ожегову. Или ошибаюсь?++
Автор родился в 1981, Ожегов умер в 1964. Так что при всём желании...
++"Не" вместо "ни" - украинизм?++
Нет, опечатка. Спасибо! Поправила.


Самаритянин
20.11.2004 13:07:43
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: латиница из 34 букв


(Злопыхательски) Должно быть 34-ю буковку специально, для аргументу, ввели. Самое интересное по-моему в том, что Шаймиев и иже с ним латиницы не одолеют, партейная закалка не дасть...

ударение в названии города Бостон

Пошил себе пальто из бостона -
Что ещё нужно для холостого.
йчего-то стихотворно-совецкого, вроде Михалкова.


O. Beщий
20.11.2004 13:06:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Говорун

> Между прочим, как правильно ставить ударение в названии
> города Бостон?

Господи, да о чём мы? Только что по Эху наш родной ВилЮчинск обозвали ВилючИнском. А Вы о Бостоне...

Алфавит учить надо! ((С)Т.Толстая, "Кысь")


O. Beщий
20.11.2004 12:40:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема:  Говорун

> По-английски, конечно, на первом; и по-русски сейчас часто
> ставят ударение на первый. Знает ли кто-то правду?

ФлорИду тоже теперь некоторые особо продвинутые ФлОридой обзывают. Такое колебание возникло в связи со значительным человекопотоком из России в Америку и обратно. вашингтОн - вОшингтон -- это ещё один пример. Какое решение сложится, предугадать трудно.

Но вот что интересно, на истинно агнлийском (или ирландском?) -- Дублин -- это Дублин или всё-таки Даблин? (Помните, в анекдоте: "Ту тикетс туда блин!".)


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд