ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4699)
26.07.2004 09:45 - 26.07.2004 15:54
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Николаю Crusoe
Нарочный Николай
Пушкин и ... Николай
Снова про Николай
Арнольду Николай
Crusoe Николай
Crusoe, Арнольд Николай
История и дети Николай
"Слово" Crusoe
ЖЖшное Арнольд
 
Crusoe
26.07.2004 15:54:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Николаю
E-mail: crusoe@on-island.net

С pdf происходит странная история: мне выслали файлы, испещрённые лакунами. Я не проверил, поскольку всё это у меня есть в печатном виде, а предположить такой конфуз просто не мог... Арнольд же открыл и заметил. Сейчас требую удовлетворения от поставщика файлов - какого рода удовлетворение получу - пока не знаю, но надеюсь всё-же на файлы без лакун.

Что касается Пушкина и теории вероятностей:
++
В библиотеке Пушкина (Б. Модзалевский. Библиотека А. С. Пушкина. <<Пушкин и его современники>>, вып. IX--X, СПб., 1910, стр. 268, № 1070; ср. здесь же стр. 265, № 1059) сохранились два сочинения о теории вероятностей, среди них знаменитый труд Лапласа <<Опыт философии теории вероятностей>>, в пятом парижском издании 1825 года (впервые он появился в свет в 1812 году в качестве введения к его <<Аналитической теории вероятностей>>). Освобожденный от сложного математического аппарата, <<Опыт>> представлял собой вполне доступное для неспециалиста изложение применений исчисления вероятностей к азартным играм, к вопросам социальной статистики, к <<нравственным наукам>> и т. д.
++М. П. Алексеев, "Пушкин и наука его времени"


Николай
26.07.2004 14:48:02
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Нарочный
E-mail: leotiev@aport.ru

В РЯ и др. языках есть существительные, по происхождению являющиеся субстантивированными прилагательными или причастиями (столовая, душевая, кладовая и т.п.). Сюда относится и существительное "н'арочный".

Исходным, по-видимому, было сочетание "нар'очный курьер", которое на современном языке звучало бы как "специальный посыльный" (ср. в совр. РЯ "нарочно" = "специально").

Пример употребления ("Вестник Европы", 1806):

+++ Академический Сенат, будучи в крайне затруднительном положении, отправил нарочного курьера в Ганновер к главному Правительству, которое немедленно издало прокламацию, обещающую всем студентам, кроме трех начальников мятежа, прощение. +++

Со временем слово "курьер" перестало употребляться, и появился термин "нарочный" (или "нарочник") --- "посланный особо с чем, именно по какому делу; гонец, курьер" (Даль), причём вплоть до XX века ударение было на втором слоге --- "нар'очный".

Переход к современному ударению --- "н'арочный" --- происходит, видимо, при советской власти: в словаре Ушакова приводятся, насколько можно судить по текстовому файлу, оба варианта (один из них с пометой "областное"); в словаре Ожегова 1952 г. основной вариант --- "нар'очный", а вариант "н'арочный" с пометой "разговорное", а уже в 1959 в словаре "Русское литературное ударение и произношение" как основной вариант приводится "н'арочный" ("нар'очный" -- с пометой "устарелое").


Николай
26.07.2004 14:47:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Пушкин и ...
E-mail: leotiev@aport.ru

теория вероятности, или Реабилитация сочетания "самый/наиболее оптимальный"

+++ <...> он [понтёр. --- Н.] может действовать наугад, может строить предположения, пытаясь вывести какие-либо статистические закономерности (известно, что в библиотеке Пушкина были книги по теории вероятности, что, видимо, было связано с попытками установить наиболее оптимальную стратегию для себя как для понтёра). +++

[Ю.М.Лотман, "'Пиковая дама' и тема карт и карточной игры в русской литературе начала XIX века"]


Николай
26.07.2004 14:46:38
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Снова про
E-mail: leotiev@aport.ru

"Святую святых"

Перечитывал статью "Славянский или русский язык в богослужении" Г. П. Федотова ("Путь", 1938, № 57; ссылка уже была здесь) и нашёл упоминание про "Святой святых":

+++
На славянскую, вольную и бесформенную, стихию эллинско-византийская риторика накладывает сеть строгих, умных, сдерживающих линий. Греко-славянский гимн имеет всегда тонкий, изящный, часто изломанный рисунок, состоящий из параллелизмов, контрастов, соответствий и других фигур. Насыщенность, краткость, богатая намеками и обертонами смыслов, --- такова самая общая формула греческой риторики. Возьмем несколько наиболее удачных славянских ее выражений.

Взбранной воеводе победительная

Яко избавльшеся от злых благодарственная

Восписуем Ти, раби Твои, Богородице.

Конечно, сила этого гимна для русского уха --- главным образом в первой строке, где поет не греческая, а русская речевая мелодия. Но весь гимн держится греческой синтаксической логикой. Нужно лишь догадаться (а это не легко), что "победительная" и "благодарственная" (равно как и "злых") --- суть самостоятельные (по смыслу существительные) формы, являющиеся прямым дополнением, и что значат они: "победную" и "благодарственную песнь". Тогда параллелизм выступает отчетливо: мы поем тебе победную песнь, как Воеводе, и благодарственную, как Избавительнице. Расстояние между определениями и определяемыми: "Воевода" и "Ти", "избавльшеся" и "раби", затрудняя понимание, держит фразу в железных тисках. Самостоятельность среднего рода прилагательных (во множественном числе) является одним из средств краткости и силы [!! --- Н.]. Такие значительные речения, как "Святая святых", "Твоя от Твоих", "Да веселятся небесная" прямо не допускают замену существительными: вещи? достояние? силы?
+++


Николай
26.07.2004 14:46:07
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду
E-mail: leotiev@aport.ru

Спасибо за ссылку на "Бодлон и Поребрик".

+++ а как же гоп-стоп?+++

На gramota.ru в самом деле расшифровывают ГОП по-иному (цитирую по распечатке):

+++ Слово гопник (жаргонное) --- 'мошенник, налетчик'; 'погромщик, хулиган', по одной из версий слово произошло от старой аббревиатуры ГОП --- 'городское общество призрения'. Ср. также слово гоп-стоп и его значения: 1) 'ограбление', а также 'налет, вооруженный грабеж'; 2) 'грабитель'. +++


Николай
26.07.2004 14:45:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Crusoe
E-mail: leotiev@aport.ru

Чудесное получилось крупяное расследование!

+++ Я действительно хотел (и хочу) увидеть строки из Шанского про муку и крупу - когда и сколь повсеместно их терминологически отождествляли+++

У Шанского только скупое упоминание:

+++ Др.-рус. (с XI в.) ист.-сл. крупа --- "мука", "(манная) крупа", "крошка", "крупинка" +++

со ссылкой на Срезневского (I, 1335--1336). Кажется, этот словарь был у Фани...

Кстати, неподъёмные "Материалы для словаря" продаются в книжном магазине "Русское зарубежье" на "Таганской" (Нижняя Радищевская, 4; тел. магазина 915-11-45) --- о нём уже рассказывала Буквоедица.

Ещё: в текстах XIV в. встречается забавное слово кроуподоушие --- 'малодушие'.


Николай
26.07.2004 14:44:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Crusoe, Арнольд
E-mail: leotiev@aport.ru

Кто последний за обретёнными pdf-файлами? Я за вами.


Николай
26.07.2004 14:42:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: История и дети
E-mail: leotiev@aport.ru

+++ Автор: Арнольд - 22nd July 2004, 16:41:40
Соловьёв отдыхает! http://www.main.vsu.ru/~cdh/Articles/01-09.htm +++

Если это правда, то не ожидал, что всё произойдёт так быстро --- всего каких-нибудь 10--15 лет.


Crusoe
26.07.2004 12:20:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: "Слово"
E-mail: crusoe@on-island.net

Рассмотрим понятие "поддельный памятник." Если полагается, что "поддельный памятник" - нечто, написанное фальсификатором "от и до," то автор прав. Но если мы говори о компиляции из имеющихся источников с добавками автора, то такая "фальсификация" сама по себе источник, особенно если утеряны использовавшиеся автором труды. Собственно, значительная часть летописей и есть такие "фальсификации." Тем самым, есть смысл говорить о "поддельности" "Слова" только в одном случае - если это создание гения, не имевшего при изготовлении текста вообще никаких источников, кроме словарей... Но это и впрямь маловероятно. В ином случае, это исторический памятник, будь он первичен или вторичен.
Об источниках: следует иметь в виду, что новые источники появились, но, в то же время, утрачены и многие старые. Но источники были. Вспомним Татищева - часть первоисточников, которыми он пользовался, погибла и его труд во многом сам стал первоисточником. Можно только гадать, какими материалами располагал (если был) тот человек, что написал рукопись полууставом 15 века. Так что понятие "подлинность" требует некоторых уточнений.


Арнольд
26.07.2004 09:45:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ЖЖшное
E-mail: arno1251@mail.ru

+++
Следует ли из этого, что Слово не может быть поддельным памятником? Нет, как и всегда в гуманитарных науках, строго не следует ничего. Но надо понимать, что должен был уметь фальсификатор XVIII века для создания Слова. Он должен был знать ранги энклитик, наблюдать за старыми источниками, многие из которых (как берестяные грамоты) были науке неизвестны и проч. и проч. Лингвистики тогда не было: Бопп и Востоков были детьми. Гений такого масштаба, если он был, должен был проявиться еще в чем-то; но никаких следов от себя, кроме фальсификации Слова, он не оставил.
+++
http://www.livejournal.com/users/mitrius/200171.html?#cutid1


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд