ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4653)
07.07.2004 14:51 - 07.07.2004 17:41
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Добрый день Maga
вместа = вместо Самаритянин
Булгунняха-Сюдаход, Самаритянин
"двухтрех" Булгунняха-Сюдаход
РЯ/ФЯ и математика Николай
Об абитуриентах (2) Николай
Об абитуриентах, Николай
Фамилии (2) Николай
Фамилии ... Николай
test test
 
Maga
07.07.2004 17:41:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Добрый день

Нужна срочная консультация. В предложении "Ну, не знаю что ответить" перед "что" запятая ставится? Это сложное предложение?


Самаритянин
07.07.2004 17:16:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: вместа = вместо

Pardon


Самаритянин
07.07.2004 17:15:25
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Булгунняха-Сюдаход,


не знаю про Ваш пример, вполне возможно. Но вот в моём томике "Мёртвых душ" в реплике Собакевича про каналью-повара, что выучился у француза, тот подаёт ободранного кота вместа зяйца. Меня это умиляло, пока в других изданиях не увидел, что это опечатка.


Булгунняха-Сюдаход
07.07.2004 15:45:54
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: "двухтрех"

"а если и бывала кровь, то не более двухтрех капелек" - из Крылова (про собак). Интересно, "двухтрех" -- это опечатка или раньше так писали?


Николай
07.07.2004 15:29:42
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: РЯ/ФЯ и математика
E-mail: leontiev@aport.ru

(Ещё про абитуриентов)

Любопытные сведения о вступительных экзаменах во французскую 'Ecole Navale в прошлом веке приводит в своих воспоминаниях академик А.Н. Крылов (http://www.base13.glasnet.ru/text/krylov/t.htm):

+++ Характерна также оценка письменных работ по математике: она производится, во-первых, преподавателем французского языка, который обращает внимание на правильность языка и орфографии, и, во-вторых, преподавателем, специалистом, который уже оценивает работу по существу. <...> Такие требования там выработались путем вековой свободной конкуренции, являющейся следствием высокой степени культурности огромного числа жителей государства и общей постановки дела народного образования. +++

К слову сказать, многие современные абитуриенты, успешно решающие задачи по математике, не прошли бы такую "комбинированную" проверку :)

Там же приводятся известные анекдотические рассказы про чрезмерное употребление водки: http://www.base13.glasnet.ru/text/krylov/98.htm


Николай
07.07.2004 15:28:38
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Об абитуриентах (2)
E-mail: leontiev@aport.ru

+++ Затем спустя некоторое время любимец Христа (Маштоц) позаботился также о варварских странах. И принялся он составлять письмена иверского языка, милостью, дарованной ему Богом. Начертил он, расположил и наладил, как надлежало, и, взяв с собою кое-кого из лучших учеников своих, пустился в путь и прибыл в края иверов etc.+++

Кстати, Мовсес Хоренаци в "Истории Армении" (http://www.vehi.net/istoriya/armenia/khorenaci/index.html) очень красочно описывает и создание самого армянского алфавита:
+++ И видит он не сон ночной и не видение наяву, но в бьющемся своем сердце открывшуюся очам души десницу, пишущую на камне. Камень же, подобно снегу, сохранял следы начертаний. И не только показалось это ему, но и во всех подробностях отложилось в уме Месропа, словно в каком-то сосуде. И воспряв от молитв, он создал наши письмена, придав совместно с Хропаносом окончательную форму готовым месроповым буквам, посредством отлаживания армянских знаков в соответствии со складностью эллинского алфавита.+++


Николай
07.07.2004 15:27:57
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Об абитуриентах,
E-mail: leontiev@aport.ru

... или Как создаются алфавиты (1)

Случайно встретился с употреблением слова "абитуриент" в его исконном значении --- 'выпускник школы' --- в тексте, относящемся аж к 1961 году.
В предисловии к "Житию Маштоца" Корюна (http://www.vehi.net/istoriya/armenia/korun/index.html) пишется:
+++Чему же обучались ученики в школах Маштоца и Саака? Разумеется, не только грамоте на армянском языке. В этих школах они изучали греческий, сирийский, возможно и персидский языки, библию и труды отцов церкви и, по всей вероятности, другие предметы, входящие в церковные школы периода раннего феодализма. Лучших абитуриентов школы отправляли в Сирию и Греции для усовершенствования в науках и для переводов книг на армянский язык.+++
Вероятно, именно это житие и стало источником предания (уже обсуждавшегося здесь с участием Буквоедицы :) о том, что Маштоц создал не только армянскую, но и грузинскую письменность. Корюн пишет:


Николай
07.07.2004 15:26:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фамилии (2)
E-mail: leontiev@aport.ru

Отражение этих мер можно найти, согласно одной из версий, в фамилиях. В.А.Никонов, объясняя происхождение фамилии Новокшонов, пишет в своём словаре:
"Отчество от именования отца новокшон --- упрощение из новокрещен. Во времена крещения народов Поволжья и Сибири новокрещенам давали налоговые и другие льготы, этот приметный признак, выделяя их из среды крестьянства, послужил причиной именования".
Правда, И.М.Ганжина в "Словаре современных русских фамилий" отмечает, что в документах подобные фамилии отмечены, главным образом, у лиц высших социальных слоёв, а В.И.Даль замечал, что в остальных губерниях так называют "крещеных татар и башкир вообще, хотя крещены еще их отцы".


Николай
07.07.2004 15:26:20
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фамилии ...
E-mail: leontiev@aport.ru

... и государственная политика (1)

Как известно, до революции в России православие было официальной религией и проникало во все области жизни, начиная со школьного образования и кончая уголовным правом.
Переход в православие стимулировался рядом государственных льгот: материальными и финансовыми поощрениями, наделением казённой землёй, освобождением от рекрутской повинности.
При Николае I была установлена финансовая помощь для принимавших православие евреев в сумме 15--20 руб; новообращённые в православие горцы Кавказа (в Осетии) получали при крещении 10 аршин сукна (почему многие крестились по нескольку раз). В Эстонии в 1841--1842 гг. распространение слухов о льготах привело к тому, что крестьяне в массовом порядке стали приходить к священникам с заявлениями о переходе "в государеву веру". В 1841 г. флигель-адъютанты Бутурлин и Урусов доносили царю, что народ "принять греко-российской веры никогда не желал, объявляя между тем, что приходили крестьяне в Ригу к православному духовенству с прошениями о переселении их в теплый край, на что будто бы духовенство, а некоторым даже и сам епископ объясняли различным образом будущее улучшение их быта. Иным говорили, что если переменишь веру, то будет тебе отдана помещичья земля или будешь поселен в Россию; другим толковали, что тем только будет от императора счастье, кто запишется к принятию православной веры ...".


test
07.07.2004 14:51:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: test

тест


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд