ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4477)
28.04.2004 11:45 - 28.04.2004 20:55
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Кысь Олег Вэ
Беллетристика -2 Буквоедица
Беллетристика Буквоедица
Нац. корпус текстов NN
Искусства NN
Кысь, брысь и etcь Арнольд
Всем привет! Др. Пр.
...кстати, о Дюма... Скрипс
Кысь Скрипс
Самаритянину Crusoe
 
Олег Вэ
28.04.2004 20:55:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кысь

Да вы что! разложили по полочкам и взвешивают!
Да для меня один такой образ папаши со светящимися глазами и когтями в лаптях: "Контролировать себя надо, папаша" -- один этот образ перевешивает сотни страниц Акунина. Ну конечно, его надо было прорастить, выпестовать на предыдущем объёме текста, так что здесь тоже речь не о лапидарности, а о выпуклости образа ( в противовес акунинскому повествованию как бы от лица летописца ). И это далеко не единственный выпуклый образ у Толстой. Возьмите хотя бы её "Алфавит учите! Учите буквы!" умирающего "пророка".

Когда узнаёшь эти образы, кажется, что узнал что-то, что давно чувствовал, но не мог выразить, а теперь вроде как можешь. Потом встречаешь их в жизни и уже становиться странно, что никто-никто до Толстой их не высказывал.


Буквоедица
28.04.2004 20:41:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Беллетристика -2
E-mail: feigel@com2com.ru

Дина Рубина пишет ярко и весело. Еврейскость не прячется в подтекст, хоть за это спасибо. И вообще унылый еврей - это душераздирающее чтение, а весёлый - вполне ничего себе. Получила удовольствие. Прочту ещё, если попадётся.
Людмила Петрушевская - это сплошное уныние и мизантропия, да ещё и без еврейского подтекста. Одно слово - чернуха. Пишет складно, мастеровито. Вернее писала. Я читала давно, лет 15 назад. Читать ещё что-нибудь не тянет.
Акунин напоминает мне Айвазовского: поймал приём и гонит девятый вал. Лучше всего у него "Левиафан": напоминает по настроению сочинение капустника, когда самое большое удовольствие получешь в процессе сочинения от собственной наглости, пародируя всё подряд. К финалу "Левиафана" я уже икала и плакала от хохота. Другие книги Акунина постепеннно утрачивали для меня это насторение капустника и пародии на литературу как таковую, как искусство, оставался лихо закрученный сюжет, мастерски стилизованный язык и антураж. Кончилось тем, что "Пелагию и красного петуха" я бросила, не дочитав. Впрочем, собираюсь когда-нибудь прочесть. Акунин не Дюма, он понимает, как пишет Дюма и может написать так же. Тоже постмодернизм?


Буквоедица
28.04.2004 20:40:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Беллетристика
E-mail: feigel@com2com.ru

"Кысь" я прочла со смешанным чувством восхищения и неприязни. Да, постмодернизм, чернуха, мизантропия. Ранние её рассказы были просто мизантропическими и чернушными, поэтому навевали тоску, а тут ещё и забавно отчасти. Забавны, в частности, отсылки к Стругацким и вообще советской фантастике. В общем, ничего себе. Может, я когда-нибудь ещё что-нибудь прочту из сочинений Татьяны Толстой.
Улицкую попробовала читать однажды. Мне её разрекламировали как чудную прозу и т.п. Взяла самое-самое - "Сонечку". Странице на тридцатой заскучала: стало ясно, что это унылое нытьё будет продолжаться до самого конца. Особенно раздражал некоторый еврейский подтекст этого нытья. Бросила. То, что Улицкая может связно и грамотно составлять фразы, ещё не делает её прозаиком, а для беллетриста она слишком нудная.


NN
28.04.2004 18:57:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Нац. корпус текстов
E-mail: naraz@tula.net

http://www.ruscorpora.ru/index.html

Национальный корпус -- это собрание текстов в электронной форме, представляющих данный язык на определенном этапе (или этапах) его существования и отображающих данный язык во всем многообразии жанров, стилей, территориальных и социальных вариантов и т. п.


NN
28.04.2004 17:51:50
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Искусства
E-mail: naraz@tula.net

А чего говорить? Я вообще не склонен так уж нагружать смыслами слово "искусство". Искусство - это такое действие, продукт которого нельзя отделить от материального носителя. То, что не поддаётся пересказу, повторению - в лучшем случае возникнет новое произведение искусства. Я полагаю и кулинарию, и парфюмерию искусством.

Дюма и Акунин - искусные рассказчики. Их тексты - образцы (не абсолютные, но достойные) искусства рассказа. Литература рассказом не исчерпывается, но без него очень скучно.


Арнольд
28.04.2004 13:28:13
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кысь, брысь и etcь
E-mail: arno1251@mail.ru

По моему плебейскому взгляду, языковые постмодернистские штучки в "Кыси" вполне даже ничего. Политический запал, таки да, ушёл в песок, но мы зловредину Толстую не за это любим...
Казус Кукоцкого -- в свое время прочитал быстро и без напряга, но о чём там, решительно не помню. Туда и дорога.
Л. Петрушевской стоило уйти в мир иной лет десять назад, тогда бы она осталась классиком. Но она живёт и здравствует, хочет кушать, флаг ей в руки... Недавно взял на развале продолжение "лингвистических сказок" про сяпающую бутявку. Такого гадостного сиквела я в жизни не видывал. Отбросил с отвращением.


Др. Пр.
28.04.2004 13:03:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Всем привет!

Опять был надолго вышиблен из интернета. Слава Богу, минули сии скорбные времена!
============================
Буквоедице.

Вол - это кастрированный бык.
Эту антигуманную операцию совершают над коровьими мужиками (да какие они мужики - пацаны ещё!) чтоб они потом не выкидывали всякие там антиторреодорские штуки и спокойно возили соль по чумацкому тракту (с маааленькой буковки), пахали землю в "Поднятой целине" и нагуливали вес перед мясокомбинатом. Подробности - у Фенечки Пелешевской.
=========================================
Об "Кысе" и Улицкой.

"Кысь" мне понравился. Но только при чтении невеликими порциями и как-то выборочно. Даже эта холодность понравилась - похожа на описание наблюдений зоолога за стаей гиен.
А вот с Улицкой у меня не сложилось. Всё таки, по-моему, это очень женские книги. "Казус Кукоцкого" не смог прочитать до конца. Где-то с середины просто просмотрел, что бы узнать "чем у них там всё кончилось". Хотя Очень понравились рассуждения насчёт абортов. И, конечно, подкупает главная идея романа. А она, на мой взгяд, такая: нужно быть счастливым не смотря ни на какие закидоны-завороты вокруг.


Скрипс
28.04.2004 12:44:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ...кстати, о Дюма...

В серии ЖЗЛ вышла биография "настоящего" д'Артаньяна:
см. http://exlibris.ng.ru/bios/2004-04-22/7_ptifis.html

>>> Шарль Ожье де Бац де Кастельмор - так звали мушкетера, чью жизнь и приключения весьма своеобразно использовали Куртиль и Дюма.
И приключений, и подвигов в его жизни было немало, а вот дворянство - сомнительным. Только мать - Франсуаза де Монтескью, принадлежавшая сеньориальному дому Д"Артаньянов, и была дворянкой. Неудивительно, что, став мушкетером, он взял ее фамилию. <<<




Скрипс
28.04.2004 12:22:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кысь

Именно что долго писАлось. Часть текста безнадёжно устарела, а выбрасывать жалко. И получился компот.


Crusoe
28.04.2004 11:45:54
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Самаритянину
E-mail: crusoe@on-island.net

Увы, такими они были. Сегодня она плывёт в потоке...


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд