ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4312)
29.02.2004 13:17 - 29.02.2004 15:25
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

NN Арнольд
мизологу Арнольд
Сегодня не страшно مپزلگ
Касьян - это да... مپزلگ
Самаритянину مپزلگ
Календарное NN
Самаритянин
Самаритянин
مپزلگ
مپزلگ
 
Арнольд
29.02.2004 15:25:52
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: NN
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ Взгляд Касьяна губителен для всего живого +++
Как актуально.
"Подымите мне веки! где мои пять процентов? не вижу!"


Арнольд
29.02.2004 15:23:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: мизологу
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ откуда там сажа? Тяга плохая? +++
Нет, просто между заслонкой и кромкой устья всегда есть зазор, особенно если заслонку неплотно приставить. Соответственно раскалённый воздух, в котором обязательно есть сажа, выходит не только в хайло, но и в щель у заслонки. Тут надо учесть, что в русской печи из шатра разделка трубы идёт по-над верхом, горизонтально, что даёт дополнительную задержку ходу дыма.


مپزلگ
29.02.2004 15:08:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Сегодня не страшно

Но ведь Касьян 29 февраля - по старому стилю, значит, числа 13 марта надо бояться?
Между прочим, страшный - тот год, который начинается следом за Касьяном (с 1 марта ведь год начинается, по-старому) - он и есть високосный.


مپزلگ
29.02.2004 15:07:08
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Касьян - это да...

"Говорят, будто он [Кассиан] приставлен на стражу ада, и Господь отпускает его на отдых на четвертый год;
за его отсутствием сторожат ад двенадцать апостолов. По этому поверью, как видим, препод. Кассиан прямо
помещается в пределах подземного царства и в народнов воззрении христианском заменяет тех страшных
стражей подземного мира или ада, которые необходимо были там по религиозным представлениям всех
языческих народов. Отдав в распоряжение св. ап. Петра ключи рая, народ, как видим, не мог оставить без
святого стража и мрачной области ада, и приурочил это звание к имени препод. Кассиана" (Ливотов Е. Поверие о високосном годе в связи с народным представлением о личности преподобного Кассиана Римлянина. // Русское обозрение. 1897, № 1. С. 366 - 377. С. 376).
Из Даля:
Касьян на скот взглянет - скот валится; на дерево - дерево сохнет. Зинул Касьян на крестьян. Касьян на что ни взглянет - все вянет. Касьян на народ - народу тяжело; Касьяна на траву - трава сохнет; Касьян на скот - скот дохнет.


مپزلگ
29.02.2004 14:55:12
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Самаритянину

Так будет грамматически верно:
زنان в селеньях روسى есть!
Точно ямбом! Смена размера - издержки перевода, ничего не поделаешь.


NN
29.02.2004 14:41:01
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Календарное
E-mail: naraz@tula.net

Значит, оттого нельзя смотреть Вию в глаза, что заберет, утянет к себе в подземелье, в мир мертвых, что, собственно, и произошло с беднягой Хомой в гоголевском "Вие". Наверное, поэтому в христианских апокрифических легендах с Вием отождествлялся святой Касьян, которого в народе считали воплощением високосного года и олицетворением всяких несчастий. Думали, что Касьян, так же как и хозяин подземного царства, живет глубоко под землей, в пещере, куда не проникает дневной свет. Взгляд Касьяна губителен для всего живого и влечет за собой беды, болезни, а то и смерть. Некоторыми чертами Вия наделялся и апокрифический Иуда Искариот, который в наказание за предательство Иисуса Христа якобы потерял зрение из-за чрезмерно разросшихся век.


Самаритянин
29.02.2004 14:33:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Или в روسى аулах?


Самаритянин
29.02.2004 14:32:22
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Есть زنان в русских селеньях!


مپزلگ
29.02.2004 13:39:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Почему-то при изменении размера шрифта внизу моего ника (под "и") варьируется количество точек! А точки - это, между прочим, очень важно!
Я писала своему учителю Хамеду "сочинение" на фарси, в котором перечисляла, что он любит и что не любит. В числе прочего написала, что Хамед любит русский язык. Но ошиблась в одной точке: вместо زبان روسى (русский язык) написала زنان روسى (русские женщины). Похоже, правда? Очень неудобно получилось.


مپزلگ
29.02.2004 13:17:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Занимаемся с иностранным студентом толкованием "В хате" Есенина. Он спросил, что значит "Вьётся сажа над заслонкою". Слова я объяснила, но сама впервые задумалась: откуда там сажа? Тяга плохая?


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд