Crusoe 19.12.2003 18:18:32 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Твою мать! |
E-mail: crusoe@on-island.net
|
++ Рассмотрим лишь один пример. В качестве первого задания было предложено два стихотворения, о которых сообщалось, что оба написаны в середине XIX века и одно из них сочинено знаменитым русским поэтом, а другое - пародия на него. ++
ОБА стихотворения сочинены знаменитыми русскими поэтами! То, что одно из них пародия - не меняет дела! Что учитель, что питомцы... Мне не нравятся очень обои...
|
Арнольд 19.12.2003 17:10:25 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануда |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
на баньяне (ЛК, 18.12.03 12:16) то ли процитировал, то ли спародировал (сейчас в транскрипте этого нет) избиршефа Вешнякова: ... Кроме этого эти данные перекочевывают в интернат, на байты субъектов, и вы, партия, садитесь в ночь с воскресенья на понедельник со своими копиями со всех участков, сверяете каждый результат - вот к чему мы подошли, чтобы снять такого рода опасения и обвинения, которые иногда существовали на наших выборах. Вспомнился мент из "Городка": "Информация тебе от него нужна? А ты знаешь, в чём информация измеряется? Информация измеряется в битах!" Достал бейсбольную биту, и на допрос -- информацию выбивать...
|
Арнольд 19.12.2003 16:57:58 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: NN. Анчар |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
Замечательно основательная статья. Не предполагал, что популяризатор Перельман грешил пушкиноведением. Что можно сказать? как много гениальных произведений построено на мифах... как говорится в той же статье, и никому не хочется исправлять пленительное заблуждение. Другая цитата: эффектное описание казни тринадцати неверных наложниц императора, убитых легким уколом острия, отравленного ядом упаса, в обнаженную грудь -- очень напоминает эпизод из "In The Name Of The Father", где Мирек Скибор убивает Андропова незаметным уколом рицина в грудь напротив сердца. Настоящие отзывы voloxin ищите на официальных сайтах а не сайтах конкурентов средства. Кстати говоря, на сочащихся ядом деревьях построена значительная часть замечательного романа Йэна Флеминга "Живёшь лишь дважды" -- там о ядоносах говорится пространно и с удовольствием... И это предвидение потрясает: A tree grew in Java... (James Smith, 1775-1839) -- действительно, иерархические структуры в Джаве строятся легко и просто.
|
Буквоедица. 19.12.2003 16:20:43 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Д.С.П. |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
Принесли мне заказанную книгу Гасана Гусейнова "Д.С.П. Материалы к Русскому словарю общественно-политического языка ХХ века". Здоровенная книжища! Это и на самом деле не словарь: там авторские толкования и пояснения минимальны, зато в каждой статье цитаты, да не по одной. Напоминает по организации словарь Михельсона. Матерные слова академично присутствуют, тоже с цитатами. Состоит из двух частей: 90-е годы и советский период, причём 90-е годы вдвое больше страниц занимают. Полистала. Уже обнаружила, что нет слова "отстой, отстойный". Впрочем, там столько всего ЕСТЬ! Материалы к словарю - это ведь ещё не словарь. Но уже памятник эпохи.
|
000 19.12.2003 14:02:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Вермель |
|
Клуб, скорее всего, назван именно по "позолоченному серебру". Слово давно обрусевшее, хотя в основном употребляется профессионалами. Пигмент кельта - это для новых русских сложновато.
|
|