Буквоедица. 28.07.2003 18:08:13 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: форель |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
Может, я путаю, но мне кажется, что форель - некрупная рыбка, которая живёт в очень чистых горных речках. А огромные рыбины с полкита, которые продаются в магазинах, это какая-то другая рыба. У Хэма, по-моему, макрель. Это вроде скумбрии.
|
Буквоедица. 28.07.2003 18:02:56 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Война тупоконечников с остроконечниками: одни готовы поубивать тех, кто различает "одеть" и "надеть", а другие - тех кто не различает... А почему нельзя тихо радоваться тому, что вот есть такое удивительное слово *ложить: с приставками оно литературное, а без - просторечное. И есть у него конкурент класть, которое без приставки литературное, а с приставками - ни в какую? И у обоих целые семейства родственников, которые спокойно живут с приставками и без.
|
Буквоедица. 28.07.2003 17:50:59 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Всем привет! |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
%Раздували шапками и мётлами.% Удобно: не надо подходить близко, держишь метлу за палку и машешь. Шапку-то жалко: она вся в пепле будет после такого раздувания, а то и искрой прожжёт дырку, а метлу чего жалеть.
|
Арнольд 28.07.2003 17:24:28 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: паронимы и пуризм |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
Зануде Однозначно, метла и помело -- паронимы. Оба от *metti, обозначают практически неразличимые в нынешнее время понятия.
Классификатору истории +++ борьбу с <<языковыми снобами>> +++ Как я уже говорил, с Воробьем я одно время ругался. Он тогда все силы своего действительно незаурядного интеллекта положил на отстаивание существования в русском языке слова ложить. Теперь Вы понимаете, что для него тех, кто различает одеть и надеть, надо "убивать в детстве. Из рогатки". +++ раздували шапками и метлами +++ Запросто. Если метла сделана из мягкого материала -- раздувать легко. Она колышется как опахало. В то время асфальт еще не изобрели, брусчатки было тоже немного, и жёсткие мётлы были ни к чему. +++ осмоляльность--осмолярность +++ Хоть убейте, разницы не вижу. Поскольку оба термина лицезрею впервые.
|
Сскрипс 28.07.2003 17:20:25 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
+++ В научном языке, прежде всего +++
Но это же элементарно. 90% цеховой терминологии - чтобы отличать своих от чужих. Последователей большого учёного профессора Б. от банды проходимца профессора Ж., и наоборот.
|
Зануда 28.07.2003 17:16:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ++ возможность ущучить ++ |
|
на фиг не нужна, естественно, а вот уловить оттенки (if any) иногда бывает любопытственно, есть о чём по-этосамое.
Вчера я услышал в блестящем исполнении Ю.М. Лужкова "под патронаТом" - вместо окончательно, как казалось, укоренившегося патронажа, - как Вам, К.И.?
|
Классификатор истории 28.07.2003 16:54:59 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Конечно, метла и помело -- интересные этнографические объекты. Вообще же от различения неразличимого много зла. Воробей (уже упоминавшийся здесь) который день все силы своего недюжинного ума кладет на борьбу с <<языковыми снобами>>, которых, видите ли, <<тошнит>>, когда путают надеть и одеть. Смотреть страшно. Но особенно мне непонятна деятельность людей, которые в наше время плодят эти паронимы (паронимы!). В научном языке, прежде всего. Ну ладно там родильница--роженица, дело прошлое. Теперь давай еще различать смертность--летальность, осмоляльность--осмолярность. Чего они добиваются? Им что, нужно, чтоб всегда была возможность ущучить диссертанта, студента? Чтоб было о чем говорить в <<Говорим по-русски>>? Печально, что Ольга Северская внесла вклад в это дело. Я имею в виду ее статью, где она журит детективную писательницу за якобы путаницу с заветным и заповедным. Снова учит нас различать неразличимое. Люди, будьте бдительны!
|
|