ФП 31.07.2002 06:53 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Памятка Пуриста-Патриота |
|
Ян де Ваард, Юджин Найда "Функциональная эквивалентность в библейских переводах"
++Один западноафриканский вождь запретил распространение Нового Завета на языке племени, сказав при этом: "Я не позволю портить наш язык языковыми ошибками этой книги"++
Во как! :)
|
Неучь 31.07.2002 01:21 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Информирую |
|
о своем возвращении. Вы не рады? Ну, я тоже не в восторге... Но кё фер, как говорил один герой не то Теффи, не то Аверченко, считавший, что изъясняется по-французски. Наша миссия невыполнима, но и неотменима.
Приступаю к изучению июльского архива. Результаты будут доложены.
|
Буквоедица 30.07.2002 20:30 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Жарко!... |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
В магазине "У кентавра" битый час бродила в поисках пищи для ума. Купила двуязычную"Чайку Джонатан Ливингстон" и "Парфюмера". Видела какой-то яфетидологический опус Марра, огромный, тяжеленный и стоит около 300 рублей. Первый том Католической энциклопедии вовсе неподъемный, но хорошо изданный, стоит 800 с чем-то! Такие книги магазин должен на дом доставлять, как холодильники. К юбилею Петербурга выпустили несколько книжек о названиях улиц, о местных легендах, об архитектуре. Очень симпатичные две книги их серии "Былое Петербурга": одна о пушкинской эпохе, другая - серебряный век. Если бы не жара, я бы купила.
Ну, и что с того, что Тургенева звали Иваном Сергеевичем? Что это нам даёт, особенно, в такую жару?!
|
Книппер-Чехов 30.07.2002 19:11 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Я догадался, почему <<Будьте взаимно вежливы!>> вам кажется бесчеловечным. Такой призыв обращен не к отдельному человеку, а к целостному организму, который состоит из людей. Ведь сам по себе я могу быть просто вежливым. Взаимно вежливым я могу быть только как клетка этого организма. Другой вариант той же гадости: "Равномерно распределяйтесь вдоль края платформы". В конце концов, "вы сами себя задерживаете" -- из той же оперы.
|
Др.Пр. 30.07.2002 18:00 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Всем привет! |
|
Арнольду и Ольгу Лернардычу о значении слова <<уке>>.
<<Уке>> или <<укэ>> (пишут по-разному) в айкидо - нападающая сторона, в отличие от <<наге>> - обороняющейся стороны. Ещё триплет из айкидо - <<икё>> или, в условиях всеобщего отказа от буквы <<Ё>>, <<ике>> - это название приёма.
================
В транспорте часто слышу: <<Будьте взаимно вежливы!>> Правильный, в общем, призыв, но почему-то от него веет товарно-денежными отношениями. Или это только у меня? Мне больше по нраву <<взаимовежливыми>> (а может взаимо вежливыми). Прав я или не прав? Вот и Ворд это слово подчёркивает. Но почему мне этот вариант кажется более <<человечным>>? Может кто подскажет?
=================
Уже не раз задумывался: а правильно ли говорить <<обжаловать В СУД>>?
Мне кажется, что правильней <<в суде>>, но юристы, да и журналисты в СМИ всё твердят: <<в суд, в суд>>. Это правильно для всех или профжаргон какой-то юридический?
|
|