ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#2052)
13.07.2002 19:44 - 13.07.2002 20:50
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Нехай! Зануда
Книппер-Чехову LadderLogic
2 LadderLogic Книппер-Чехов
Книппер-Чехов
Причём СаввиЧна, похоже, пишется в нынешних паспортах, Зануда
Хотя в Яндексе Зануда
++ как правильно писать: Саввишна или Саввична? ++ Зануда
Артикли LadderLogic
Марго Книппер-Чехов
Книппер-Чехов
 
Зануда
13.07.2002 20:50
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Нехай!
E-mail: tio@postman.ru



LadderLogic
13.07.2002 20:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Книппер-Чехову
E-mail: -||--------()-

"чисто конкретная красотка" = "чисто красотка-то".
"...а с конкретно болгарами" = "...а с болгарами-от".
Bella. См. Ослабелла - у Пруткова. А также Cruella - у Диснея...
:))


Книппер-Чехов
13.07.2002 20:38
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 2 LadderLogic

<может ешё и с предлогом слиться!: della>
Или bella -- чисто конкретная красотка.

<были в контакте со славянами>
Может быть, не с типа славянами, а с конкретно болгарами? Что-то у них там, на Дунае, предрасполагает...


Книппер-Чехов
13.07.2002 20:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Вы не Зануда, вы Обскурант (с большой буквы)


Зануда
13.07.2002 20:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Причём СаввиЧна, похоже, пишется в нынешних паспортах,
E-mail: tio@postman.ru


а Саввишна - действительно, в классических пьесах и книжках.


Зануда
13.07.2002 20:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Хотя в Яндексе
E-mail: tio@postman.ru


485 штук Саввишн и целых 271 Саввична.


Зануда
13.07.2002 20:21
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ++ как правильно писать: Саввишна или Саввична? ++
E-mail: tio@postman.ru


Саввишна, что бы ни говорил об этом Розенталь (если он и вправду что-то говорил).


LadderLogic
13.07.2002 20:04
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Артикли
E-mail: -||--------()-

М.г.,Павел Антонович!
Полагаю, что Вы совершенно правы в том, что "такой патогенез не уникален". Более того, это больше похоже на правило, чем на исключение: во всех языках, где "официально" существуют артикли, их происхождение связывается с соответствующими указательными местоимениями (для определённых а.), либо со словами типа (хм...:)) "один", "некий" и т.д. (для неопределённых)...
А вот где в итоге окажется артикль - в начале, или в конце слова... См. романские языки. Во французском, испанском, итальянском - перед словом (le, la, el , un, una и т.п.; а в итальянском - может ешё и с предлогом слиться!: della). А вот в румынском - в конце слова: secretarului.
Интересно, что румыны исторически гораздо больше были в контакте со славянами, чем те же французы - не отсюда ли разница?

ЗЫ Я тоже не считаю себя здесь знатоком...


Книппер-Чехов
13.07.2002 19:56
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Марго

Розенталь говорит "чн". А классикам: во-первых, закон не писан (а иначе что за удовольствие быть классиком), во-вторых, это ж когда было, а в-третьих, речевая характеристика персонажа...


Книппер-Чехов
13.07.2002 19:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Я совсем в другой области знаток, но теория, мне кажется, интересная. Только аналог болгарских артиклей должен быть другой, более, как мне кажется, очевидный: указательные местоимения тот, та, этот. Соответственно, вероятнее противоположный процесс: местоимение переползает взад и там превращается в артикль. Доказывается это тем, что в церковнославянском никаких артиклей не видать (а, Арнольд?). Судя по английскому (that --> the) такой патогенез не уникален.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд