Фаня 29.04.2002 18:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Гнобить (?) |
|
Что за глагол?
Скорблю по генералу Лебедю, сегодня в "МК" в статье М. Ростовского "Генерал неслучайной карьеры" встретила фразу: "Местных русских гнобили, как только возможно". Не понимаю!!!
|
Сергей Колинко 29.04.2002 16:21 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: kolinko99@yahoo.com
|
2 Арнольд
Огромное спасибо за каламбур! Давно так не смеялся, а теперь получил заряд юмора на несколько дней.
Где-то прочитал рассказ со всеми словами на букву С, и там такая фраза: "Стена синагоги сырая, сюда сикал Соломон".
Спасибо также за антивирусную ссылку, она помогла убить немало тварей, которые оказалис в куках.
2 Буквоедица
Вы пишете, что гипотеза Марра не подтвердилась. А ведь неподтвердившаяся гипотеза - повод для дальнейших раскопок до победного конца. Или же "не догоню, так хоть согреюсь":).
Однажды промелькнула информация, что предполагается (или предполагалось) объявить Э необязательной буквой и оставить её только в таких словах, как "мэр". А ведь подобные исключения в случае успеха реформы последуют за правилом, и уже вижу примерно следующую публикацию:
Сегодня гостем радиостанции "Ехо Москвы" был мер Единбурга. Он рассказал про економическое развитие своего города и про екологическую обстановку в регионе. На вопрос "Скажите, сер, какой напитов Вы предпочитаете?" он ответил "Конечно же, ель".
Мог бы и продолжить, но не в режиме експромта :). А сторонники подобной меры скажут примерно следующее: "Никаких проблем, и так должно быть понятно, где как произносить".
|
Буквоедица 29.04.2002 14:47 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арнольду. О страдательных причастиях. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
У Виноградова в книге "Русский язык":
"Отношения между пассивными и активными оборотами в современном русском языке очень запутанные и не всегда прямые. Далеко не от всех переходных глаголов образуются формы страдательных причастий. Употребление возвратных форм в страдательном значении также в современном языке очень ограничено.
.....
Но и страдательные обороты из причастий с суффиксом -м- даже от тех глаголов, от которых причастные образования на -мый продуктивны, свойственны далеко не всем стилям современного русского языка."
В общем, некоторые формально допустимые страдательные причастия в разговорной речи невозможны, но в канцелярско-деловом или торжественно-архаизированном стиле вполне мыслимы. А из своего опыта перевода могу сказать, что образовывать причастия с помощью -СЯ очень опасно: иногда получаются неоднозначные фразы.
Вообще страдательный залог в русском языке очень неуклюже образуется и пользоваться им крайне неудобно.
|
Зануда 29.04.2002 14:34 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Чередование - |
E-mail: tio@postman.ru
|
это класть без предлога и ложить с предлогом или ударяя на О. Я не знаю, как и почему так сложилось и кто и когда устроил такой уклад, а украинского не знаю вовсе.
И, кстати, не знаю, давно ли на Руси говорят "ложить" - у Даля же нет? - может, получая советское начальное образование, как раз и перепутали? Как бетон с бидоном, которых не образованные никак не знают вовсе.
Кто это у нас играл в ник "Марфуша"?
:)
|
Буквоедица 29.04.2002 14:26 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арнольду. "Духовной жаждою томим..." |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Тысячу раз прав был Рональд Рейган: "doveray, no proveray"!
В словаре Зализняка ( у меня издание 1977-го года) на стр. 98 - 99 "Глаголы типа 4 (на -ить)". Тип 4а, несовершенный вид. Образец - строить. Причастие страдательное настоящего времени - стрОимый. Для слов с ударением на -ить образец - томИмый.
Больше доверяйте своим чувствам!
|
Буквоедица 29.04.2002 14:00 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Ничего не поняла про чередование класть - ложить. Вот в украинском, говорят, всё ровно наоборот: есть глагол "ложити" и нет глагола "класти".
Насчёт грамотных и не шибко. А Вам не кажется , что тут порочный круг? Глагол "ложить" объявлен неправильным грамотными, а те, кто говорит "ложить" объявлены неграмотными. Хотелось бы обоснования, не опирающегося на то, что "так говорят не шибко грамотные".
|
Арнольд 29.04.2002 13:59 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: разное |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
Буквоедице
Увы, "утюжимые мамой брюки" -- к сожалению, неправильно. Нужно "утюжащиеся мамой брюки".
Это тот самый случай, когда интуитивное чувство языка подводит. И меня бы подвело, кабы не глянул в словарь. Могу сослаться на А.А.Зализняка, грамматическая категория "нсв 4а".
То же, строить -- строящийся, а не строимый. Метить (в смысле размечать, а не целиться) - метящийся, а не метимый.
Зануде.
+++ сколько граждан должны систематически делать ошибку +++
Процитирую песню, популярную в годы нашей юности:
"Одна снежинка -- еще не снег, еще не снег,
Одна дождинка -- еще не дождь."
Узус -- это больше, чем просто родственник, знакомые или микрорайон.
Это, по крайней мере, тысяч триста народу в разных городах, чтобы вообще заговорить об этом. Я не специалист, филологи скажут Вам более детально. Единица минус три сигмы для 150 миллионов носителей -- это сколько?
|
|