Darpa 14.03.2002 22:10 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Surmelot
>Да, это несколько модифицированное французское слово surmulot, означающее "серая крыса", "крыса-пасюк" - Rattus norvegicus.
Ainsi, ni sur Melot, ni avec Melot? Quel dommage...
>может быть, есть и другие значения - я французского не знаю.
Не, нету. Хотя французы ещё называют этова Ратуса клоаковая крыса (rat d'egout), а клоакой у них как и в России много чего крестят. Хоть бордель хоть правительство :))
>Что в имени тебе моём
Имя то по фигу, а ник - он характеризует. Выбрать для ника модифицированное слово на незнакомом языке - это что то...
А что это Вы мне тыкаете? Я между прочем, Вам не тыкал и даже тутошным убогим, никому не тыкал.
------------------------------------------------------
Самаритянин.
Merlot, ou est ca?
------------------------------------------------------
Олег В.
>все здесь присутствующие как раз и стремятся подучиться грамоте.
Наивненький Вы наш.
,,,,,,,,,, - - - - - - -
Это Вам запятые и чорточки. Сами раставьте раз Вам моих мало. От них чего? Понятней будет? А так не понятно чтонибуть?
|
Буквоедица 14.03.2002 20:53 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Что стряпает стряпчий? |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Перечитывая "Азазель", я обратила внимание на слово "стряпчий". Я знаю, что это юрист, точнее адвокат. Там же упоминается "поверенный". По ситуации, стряпчий играет роль нотариуса: заверяет завещание. В общем, я запуталась: адвокат, поверенный, стряпчий, нотариус - чем они друг от друга отличаются?
И откуда слово такое удивительное : "стяпчий"? Почему этим словом называют адвоката, а не повара?
|
Буквоедица 14.03.2002 20:10 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Вести с книжной ярмарки. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Ярмарка нынче небольшая и бедная. Видно, к третьей ярмарке за полгода издательства выдохлись. Купила "В поисках пушкинской Москвы" Романюка и "Деревенский Пушкин" Будылина. Будылин - это научный сотрудник музея в Михайловском. Хорошие иллюстрации. Романюк - известный москвовед, это всегда интересно.
Сборник статей Н.Н.Врангеля по истории русского искусства. С Врангеля снят запрет, теперь публикуют и его, и о нём. Там были и дневники его, и книжечка о нём. Не знаю, почему не купила.
Материалы 1-й международной конференции "Творчество Булата Окуджавы...".
Стихи Анатолия Жигулина и Владимира Корнилова. И к ним впридачу мне подарили календарь с портретом Николая II работы Серова. В какое время живём! Раньше этот портрет ни на выставке, ни в монографии нельзя было увидеть. Помню толстенный старинный альбомище серовский, в котором этот портрет был аккуратно вырезан , осталось только упоминание в списке иллюстраций. А теперь мало того, что в Третьяковке висит на видном месте, так ещё и в календарь попал!
Можно было купить и календарь с В.В.Путиным. Называется "12 настроений В.В.Путина". Но я воздержалась: зачем мне два календаря? Продаётся так же портрет Путина, полуофициальный такой: при галстуке и с авторучкой, но откинувшись на спинку дивана и с загадочной полуулыбкой на манер Моны Лизы. В красивой деревянной рамке стоит 440 рублей, а без рамки - в зависимости от размера - до 135 рублей. Это недорого: две лошадки в такой же рамке стоят почти полторы тысячи.
Ещё приобрела я "Очерки по этимологии" Ю.В.Откупщикова, изд-во Санкт-Петербургского университета.
Питерские издательства самые интересные. Я всегда на ярмрках первым делом обхожу немосковские издательства. Но на этот раз, кроме питерских, было ещё калининградское, а остальные - неинтересные. Забавно, что в Калининграде издают двуязычные русско-немецкие книжки. Говорят, что хорошо раскупаются.
Продаются два номера "Старого литературного обозрения": один посвящён Окуджаве, Набокову и Томасу Венцлове с Чеславом Милошем, а другой - весь Бродскому. Про Окуджаву я ещё на прошлой ярмарке купила, а про Бродского - не знаю, почему не купила, буду жалеть.
Детских книжек было мало, только учебная литература да энциклопедии разные.
Народу немного. Вполне можно идти после 14-ти часов, когда билет стоит 30 рублей. А можно и вовсе пропустить.
|
Естчо 14.03.2002 11:37 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арнольду |
E-mail: qwerty
|
Ну, так сразу и "лажа". Для кого-то м.б. "Козлотур" прочно связан с юностью, первым поцелуем, первым глотком портвейна в подъезде, мечтами, порывами, позывами... Любая ценность, в конечном счете, индивидуальна и субъективна.
|
Sergei 14.03.2002 10:37 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: to Surmelot |
|
Proshu prochenia za latinicu - moi computer okonchatel'no zdoch.
Vi pravi.
Konechno, bolee pravil'no ispol'zovat' vashi termin
- "развитый",
в качестве противопоставления
"примитивным"
языкам.
Ya ne izgalaus'. Moe zamechanie pro Upiter nebolee chem shutka.
|
Surmelot 14.03.2002 03:46 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Вишь как изгаляются |
|
++Я подозреваю, что госпожа Surmelot в деловой поездке и находится где то за орбитой Юпитера++
Вот сразу видно, что словосочетание "ночной тариф" никому из присутствующих ничего не говорит. Буржуи, понимаешь... ++интернет бесплатный++ у них... ;)))))))
|
|