Пашкин 31.01.2002 15:00 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: По поводу "ять". |
E-mail: moovie@pisem.net
|
С этим самым ять все приставки работают, только некоторые ещё требуют "н", поэтому я подумал, что это какой-то из "сильных" глаголов.
об-н-ять, за-н-ять, у-нять, при-нять, внять... вот только в объять, восприятие н нету. Семантический разброс огромный.
А в таком виде: отнимать, снимать есть "им", что и укрепило мое предположение что "ять" это иметь.
Кстати, похожим свойством обладает морфема "каз", но что она изначально означает - пока не знаю.
|
Буквоедица 31.01.2002 14:47 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Разница между милиционерами и журналистами, с одной стороны, и юристами,с другой, состоит в том, что первые дожны уметь выражать свои собственные мысли, а юристам приходится иметь дело с записью чужих мыслей. Свои немудрящие мысли можно и на сильно урезанном подмножестве языка выражать, а вот понимать сложный синтаксис чужих и иногда весьма изощрённых текстов - тут надо владеть языком в совершенстве.
|
Буквоедица 31.01.2002 14:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Необъятный и прочие родственники на ять. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Недавно я с крайним изумлением обнаружила, что слово "изъян" не родственно слову "изъять", а происходит от тюркского слова вроде "зиян"(не могу точно воспроизвести знаки транскрипции). Интересно, как это устанавливают? А слово "зиять" откуда взялось? От того же "зияна"?
|
Буквоедица 31.01.2002 14:32 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: =>Korki. Ещё о несоответствии конституции. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Если руководствоваться последним справочником, изданным от имени покойного Д.Э.Розенталя, то никаких оправданий написанию "несоответствующий Конституции" нет. Однако разъяснения показались мне туманными, а главное - исходящими не из смысла высказывания, а из формальных признаков. Поэтому я обратилась к дорозенталевскому справочнику Былинского и Никольского (1952). В этом справочнике я обнаружила Примечание к п. в) пар. 146.
"Если причастие по смыслу превратилось в прилагательное, то при наличии зависящих от этого прилагательного слов отрицание НЕ пишется в соответствии с правилами правописания НЕ при прилагательных: НЕ пишется отдельно в том случае, если хотя бы при одном из пояснительных слов есть НИ или если НИ входит в состав какого-либо зависящего от прилагательного слова. ..."
Если считать, что слово "несоответствующий" уже превратилось по смыслу в прилагательное, то мы можем заменить его на "противоречащий" и воспользоваться правилом о правописании НЕ с прилагательными. Примеры: нерастворимый в воде осадок, необлагаемая налогом сумма и т.п.. То есть оправдание (очень субъективное: как различить , превратилось или не превратилось?) мы нашли.
Впрочем, я бы написала "не соответствующий Конституции документ". Это в любом случае верно, не искажает смысла высказывания и не требует всей вышеприведённой казуистики.
|
Зануда 31.01.2002 12:08 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ++ юристы - это люди, которые должны знать язык в совершенстве ++ |
E-mail: tio@postman.ru
|
А также все остальные, кто по работе должен обращаться к публике на этом самом языке, от журналистов до милиционеров :(
Некоторые, впрочем, и знают, но до какой же степени не все...
|
Буквоедица 31.01.2002 11:52 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Атяпе. Месяц и Луна. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Царица , видимо, перепутала Месяц с Луной. Иностранка, что с неё возьмёшь...
Этот пример, между прочим , показывает, что грамматический род в русском языке с полом ( и вообще свойствами объекта) никак не связан, а только с типом склонения (т.е. свойствами слова). Иначе как можно было бы один и тот же предмет считать то мужчиной, то женщиной попеременно с частотой в пару-тройку недель?
|
Буквоедица 31.01.2002 11:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: => Sergo. Маленькие хитрости. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Проще всего с персонажем. Всегда можно сказать : "персонаж говорит". И даже лучше именно так сказать, независимо от трудностей с родом.
Несколько труднее с президентом или ещё каким-то реально существующим и ныне здравствующим лицом. В газетном сообщении не всегда удобно переходить на настоящее время. С другой стороны , "президент сказала" звучит неприятно, но кто мешает сказать "президент Фрейберга сказала"?
Завуч Анна Петровна провела педсовет.
Товаровед Сидорова подписала накладную.
Да теперь говорят и "завуч сказала". А каких-нибудь тридцать-сорок лет назад в "Литературке" в пародийном романе "Бурный поток" такое употребление высмеивалось.
|
Буквоедица 31.01.2002 11:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: =>Корки. Национальность |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Я , видимо, нечётко выразилась. Дело не в происхождении, а в том, что русский язык - не родной, причём судья Гаджиев - не лингвист.
Что касается лингвистов и филологов, то среди них попадаются иной раз люди, которые неродной язык знают в совершенстве, но у них голова настроена на работу именно с языком.
Вообще-то юристы - это люди, которые должны знать язык в совершенстве, ведь они работают с текстами законов, с документами и устными высказываниями людей. Интересно, преподаётся ли русский язык на юридическом факультете МГУ?
|
|