ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#1241)
17.11.2001 11:37 - 17.11.2001 19:21
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Трактат о грамматическом роде. Буквоедица
Про усё Гоп & Доп
О маршалах американских Третий слог
Мямля
Мямля
Мямле Зануда
Мямля
Бася
Волгарю Зануда
Баловство кстати
 
Буквоедица
17.11.2001 19:21
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Трактат о грамматическом роде.
E-mail: edelkind@mtu-net.ru

И всё-таки я хочу найти рациональное объяснение явлению <<грамматический род>> в РЯ. (Хотя , конечно, на всё воля Божья, пути Господни неисповедимы и т.д., но мне греет душу Лапласовское <<в гипотезе Бога я не нуждаюсь!>>) .
По моим наблюдениям, род сам по себе, отдельно от числа и падежа , не ходит. Прилагательное должно быть согласовано с определяемым существительным сразу по трём параметрам: род, число, падеж(Р.Ч.П). Если хотя бы один из параметров не согласован - это синтаксическая ошибка.
В паре (глагол=>существительное) тоже должны быть согласованы параметры Р(если определён) и Ч. Параметр П тоже должен быть согласован: он определяется типом связи( субъект=>действие или действие=>объект), причём в первом случае П=именительный, а во втором П строго определяется управлением. Т.е. и в этом случае П жёстко согласуется, а в противном случае мы фиксируем синтаксическую ошибку.
Значит, есть три параметра, которые ВМЕСТЕ служат для установления связи между членами предложения. Когда мы строим предложение, то подстраиваем все три параметра, а когда анализируем текст, то устанавливаем связи между словами по этим параметрам.
Параметры эти друг от друга не зависят. Зачем их так много? Видимо, из-за того, что у существительных часто бывает по нескольку омонимичных форм. Не будь жесткого соответствия с прилагательными и глаголами, нам нужено было бы привлекать для синтаксического анализа гораздо более широкий контекст и больше опираться на значения слов, как мы и поступаем, читая английский текст.
Пример Л.В.Щербы про глокую куздру невозможно первести на английский язык! Нам в этой фразе понятно почти всё только благодаря согласованиям в (Р,Ч,П).
Согласование в Р,Ч,П представляет собой систему синтаксических координат, подобно трехмерной системе координат в физическом пространстве. Вероятно, можно ввести какую-нибудь другую систему синтаксических координат, но вряд ли можно просто игнорировать одну из координат.


Гоп & Доп
17.11.2001 18:30
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Про усё

Зануда - 22:56 16 Ноября 2001
>"Плавать по морю необходимо. Жить не так уж необходимо" - ...скандинавская пословица.
Это Гнюша Помпеюс. Для древних скандинавов мореплаванье и жизнь - почти синонимы, а для римлян навигация - подвиг. Да и пижонство этого ахфоризьма в напыщенно-римском, а не в примитивно-скандинавском стиле.
==================
Зануда - 11:58 17 Ноября 2001
>Дети, скажите слово на букву Щ!
Щаз!
=====================
Фенечка Пелешевская - 07:40 17 Ноября 2001
>фармофирмы бывают двух видов: "оригинеры" и "дженерики"
Однако, странно. Если "оригинеры", то должны быть "генерики", а уж если "дженерики", то "ориджинеры". Да и слова-то - почти синонимы; во всяком случае, обозначаемые ими понятия в качестве основания деления как-то не того...
===================
Волгарь - 08:55 17 Ноября 2001
>В случае "ц" я говорю "цезарь", "цапля" - несолидно :)) "Щ" - загадка...
Коротковолновики-любители спелингуют "цапля" и "щука". А как профессионалы?
===================
Kostya, 09:20 13/XI
>каждый второй покупатель спрашивает про цену так: "ЧТО стоит?"
Симпатичное старинное (ну, ладно, старое...) выражение. Чем оно хуже "скока стоит?" А вот далевское "чего стоит" теперь явно эмфатизировалось.
Кстати, для Кстати - забавное наблюдение (вернее, наслушание): литовские поляки спрашивают не "иле коштуе?", а "веле коштуе?"
==================
2 Кстати

Большое спасибо за ссылку на интердоллары (там тоже нет прямого определения, но мы нахально послали запрос автору - пусть помучается!) и особенно за kochac'. Как интересно, что оно - от "касаться"! Т.е. в основе - плотскость? В русском - не так. Как и английское love, оно восходит к праиндоевропейскому leubh-, имевшему, если верить Покорному (683), два значения: "хотеть" и "заботиться".
-------------
>Бор... представление из... кажущихся несовместимыми впечатлений...
точка зрения, согласно которой Б-г являлся разным народам в разные времена в разных ипостасях. Как тот слон в темноте(простите за ужасное сравнение).

А что ужасного? Неужели Богу нужен наш дешевый пиетет? Но это сравнение неверно, вот что важно.
Те слепые мудрецы просто трогали слона с разных сторон и делали логически неверные умозаключения, отождествляя часть с целым. С Богом и электроном все иначе.
Являясь в разных ипостасях, Бог, однако, в каждой из них содержится целиком, является тождественным самому себе. Таков, по кр. мере, догмат христианской теологии (не будем здесь обсуждать filioque, ладно?)
Точно так же электрон тождествен самому себе и в состоянии с определенным импульсом, когда его координата абсолютно неопределенна (от - бесконечн. до +бесконечн), и в состоянии с определенной координатой, когда его импульс абсолютно неопределен (от -беск. до +беск.).
В аналогии электрона с Богом интересен такой вопрос. Электрон может одновременно обладать и координатой, и импульсом, но тогда обе величины немного неопределенны, размыты в некотором диапазоне значений.
Бог тоже может существовать одновременно в двух ипостасях (явление Христу Духа Святого). Была ли при этом каждая из ипостасей размыта? Если да, то в каком смысле?
Предположение, что Бог являлся в определенных ипостасях и язычникам, кажется немного еретичным, но в принципе не должно вызывать возражений клириков. Совсем ересью, вероятно, было бы утверждение, что Он являлся им в ипостаси, тождественной Христу. Хотя не знаю...
----------------
>Украинская поговорка попалась в вариантах...
А в народе ходит очень простой и понятный вариант, звучащий примерно так: нехай и высокий до неба, а колы дурний, так не треба
------------
>еще одна версия про "сорок"
Она есть у Шанского, но он считает ее маловероятной, хотя не объясняет, пуркуа.
--------------
>Брать штурмом пики снежных гор --
>Ну просто благодать...

Знаете, когда тащишься наверх, ощущаешь себя одаренным не благодатью, а проклятьем :) Да и слово "штурм" больше из журналистского арсенала, альпинисты так не говорят. Надо же, такой простенький стишок, а переводу не поддается!
-----------------------
>До семи" может значить и "включая семь"
В математике всегда точно указывается, рассматривается ли данное множество как открытое, т.е. без своей границы, или как закрытое (включая границу). В тех редких случаях, когда это не имеет значения, сей факт специально отмечается, причем не без изумления.
===================================




Третий слог
17.11.2001 17:13
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О маршалах американских
E-mail: ддд

Это федеральная служба, которая возглавляется главным маршалом.
В каждом из федеральных судебных округов есть свой главный маршал в подчинение которого
marshal deputies...по аналогии с шерифом и всеми сотрудниками шерифского управления - sherifs deputies...
Данное ведомство ( служба, агентство) занимается рядом вопросов : охрана залов судов федеральных, транспортировка
заключенных, поиск объявленных в розыск, охрана судей ( в случае угрозы оным)...etc...Есть у них
и собственная группа расследования (investigators).
Федеральные здания судов обычно зашишаются внутри маршалами, а снаружи-по периметру сотрудниками спец. охранной службы...
Платят маршалам очень неплохо ( с учетом сверхурочных, ессно) ...Ограничением или потолком является зарплата конгрессменов ( федерального же уровня), а именно 145 000 в год...
Для того , чтобы стать маршалом требуется , как минимум окончить колледж, да и предыдущий опыт работы в органах правопримененияя или ВС не мешает.
Так называемые Air Marshals структура другая - сейчас расширяется неимоверно в связи с событиями 11 сентября...
Извините если не по теме, но хотелось внести некоторую ясность...
А то в переводной литературе и фильмах так и будут офицеры полиции подчиняться сержантам, а маршалы федеральным судьям - внося сумятицу в умы читающе-смотрящей публики...


Мямля
17.11.2001 16:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: ...

Прошу прощения, в предыдущих постингах речь шла об Орфоэпическом словаре РЯ.


Мямля
17.11.2001 15:59
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: ...

Ещё о процентах
----------------------------------------
<<А еще 2% куда подевались? 27+71=98, как я понимаю...>> (Клоп, 21:30 13/XI).
А если бы эта сумма случайно оказалась равной 101-му? Представьте, что из ста обследованных 6 раз заболела только одна женщина - 1%, и еще одну обследовали 8 раз, и она заболела - 100%.
Своим детям я такие вещи объяснила так: нельзя складывать проценты от мышки с процентами от слона.

Зануде о [сьтьвь и ствь]
----------------------------------------
В главе о пользовании Словарём это называется произносительной пометой. Еще примеры: бесчестный [шьч], заводской, богатство [цс], эффект [фь]. И в [сьтьвь и ствь], и в примерах буквы "ь" и "с" на бумаге напечатаны как верхние индексы.


Зануда
17.11.2001 15:23
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мямле
E-mail: tio@postman.ru


Кстатевский пример про тонущих должен быть несколько содержательнее, нежели утверждение, что летом тонет в три раза больше народу, чем зимой (здесь в России зимой и вовсе тонуть не положено). А именно: надо бы сказать, что такое эти 0.003%: три утонувших на 100000 купающихся, на 100000 населения, на 100000 заходов в воду плюс залезаний в ванну плюс падений в лужу или колодец и т.п.
Журналистика обыкновенно страдает тем, что не расшифровывает и даже не понимает эти проценты.

А что такое "[сьтьвь и ствь]", как по-Вашему?

Деление на женский-мужской-средний род могло бы быть связано с делением объектов: вот с этими работает женщина, с этими - мужчина, с этими - обои. Где-то наверняка об этом написано. А где-то должно быть и больше трёх родов...


Мямля
17.11.2001 14:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: ...

Кстати
----------------------------------------
+++Если летом риск утонуть равен, скажем, 0,003%, а зимой -- 0,001%, то куда деваются остальные 99,996%? Все дружно тонут весной и осенью?+++
:))
Спокойствие! Утонули только утонувшие. Здесь за сто процентов принято число всех жизненных исходов за отчётный период. Под риском утонуть здесь понималась вероятность, но это неправильная модель, она на уровне рассуждений блондинки из анекдотов: либо утонул, либо не утонул - вероятность 50%. Лучше сказать прямо - летом тонет втрое больше народу, чем зимой. Вот если сто процентов принять число всех утонувших за год - тогда можно говорить о процентах утонувших зимой, летом, днём, ночью.

+++В телерекламе номер 1010220 произносят "тен-тен-ту-твони"+++

Возможно, это мнемоническая формула для конкретного номера. В известной байке было: "А что тут запоминать - две дюжины и девятнадцать в квадрате". В одной американской книжке давали совет родителям придумать для маленьких детей "запоминалку" номера домашнего телефона, по возможности положив её на мотив популярной песенки.

+++"...тигра называют тигрой, кедр -- кедрой..."+++
Помню, одна моя знакомая старушка, неграмотная настолько, что даже время по будильнику не умела определить, называла стул, солнце, мясо в женском роде - стула, солнца какая, мяса какая. Кто знает, может, это не просто клинический случай, а сохранившийся отголосок древних представлений о роде или отсутствии рода существительных.

Тридцать первого числа
лета красная пришла.
Пудель белая бежала,
мелким хвостиком трясла.
(А.Левин)

Сержанту Головко из Словаря трудностей РЯ
----------------------------------------
балОванный, -ая, -ое, !не рек. бАлованный
баловАть, балУю, балУет, прич. страд. прош. балОванный !не рек. бАловать, бАлую, бАлует
бАловень, -вня
баловнИк, баловникА
баловнОй, -Ая, -Ое
баловствО, -А, о баловствЕ [сьтьвь и ствь]

аналогично для "избаловАть"


Бася
17.11.2001 13:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: elvira@mari-el.ru



Зануда
17.11.2001 11:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Волгарю
E-mail: tio@postman.ru


"Дети, скажите слово на букву Щ! - <Мыт>ища!"


кстати
17.11.2001 11:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Баловство
E-mail: kstati@yahoo.com

Строго говоря, производных от "баловство" нет. Однокоренные слова в словаре Зализняка с такими ударениями: бало'ванный, балова'ть(ся), ба'ловень, баловни'к, баловни'ца, баловно'й, баловство', забало'вывать, избало'ванность. Добавление или смена приставок ударение не меняет.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд