ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#828)
02.09.2001 15:30 - 02.09.2001 18:50
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

О разумных существах Щекн
Буквоедице Обыватель
Пустое "Вы" сердечным "вы" Обыватель
Олегу В. , Зануде и просто по поводу последней передачи ГПР. Буквоедица
О прорухе на старуху Обыватель
Фане Обыватель
Про бордель Самаритянин
Злобному Деду. {%>(>> - это ВЫ! Буквоедица
Фане Атяпа
И кто ж действительно пил водку? Фаня
 
Щекн
02.09.2001 18:50
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О разумных существах

1)Буквоедице:

Среди достаточно старых шуточных советов интернетчику из серии "Вам пора остановиться с Интернетом, если..."

был и пункт:
"...если ваш третий ник пишет пятому по е-майл".

Так что переписка еще не доказывает наличия других разумных _существ_:)....

2)AFAIK, Покахонтас - это еще из тех (достаточно долгих) времен (десятилетий, а то и столетий), когда англичане (американцев еще не было) были в Америке слабыми новичками-ламерами, почти не получавшими реальной помощи из метрополии, которым индейцы помогали _выжить_ из жалости (типа "Сами мы не местные, ничего здесь толком не знаем...":)...). Краснокожих они тогда боялись до проблем со штанами и об "оккупации" и не мечтали. Это _потом_ внуки лисички внуков зайчика из избушки турнули - но "оккупанты" при Покахонтас - явный анахронизм. AFAIK....


Обыватель
02.09.2001 18:48
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Буквоедице
E-mail: allergen@podolsk.ru

Белые вина (которые, как известно, цвет имеют самый разнообразный, в том числе и золотистый), бывают и терпкими. К сожалению, не могу навскидку назвать вам сорта, но поверьте, это так.
Поэт, как это свойственно поэтам, не ошибся.

По моим смутным воспминаниям из французского, "неглиже" - это скорее белье, показ на людях которм есть действо интимное. "Дезабилье" же - скорее беспорядок в одежде, неряшливость.

Кстати, при таком толковании поведение м-м Анжи вполне оправдано.


Обыватель
02.09.2001 18:40
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Пустое "Вы" сердечным "вы"
E-mail: allergen@podolsk.ru

она, забывшись, заменила...
Поднял этот вопрос на внешнем, так смотрю - и здесь то же самое! Итак, собственно вопрос:
По моим наблюдениям, мы как-то автоматически используем слово "Вы". Настолько автоматически, что употребляем его и при обращению к группе людей (пример - Зануда от 13:18). А это допустимо только в том случае, если эта группа людей - царствующие особы.
"Обращаюсь к Вам, Ваши Императорские Величества!.."
Ну, это, допустим, бесспорно.

Теперь про "Вы" при обращению к одному лицу. Воля ваша, но по моим ощущениям языка (а все мои знания языка основаны единственно на ощущениях - из правил я не помню ничего) это придает обращению оттенок официальности и, следовательно, некоторой холодности. Это уместно в официальном документе, а при личном обращении - только если хотят подчеркнуть, что "Вы" не есть проявление уважения, а чистая формальность. Так,
"Сообщаю Вам, милостивый государь, что Вы - подлец!"
Но:
"Ах, милая вы моя Фанечка! Как я рад получить ваше сообщение!"

Вот интересно, только я один чувствую, как "Вы" остужает текст? Бзик, что ли, у меня такой?

Нет, конечно, еще "Вы" может подчеркивать сугубо восторженное отношение к адресату, вплоть до обожествления. Но это тоже некая крайность, оставляющая за скобками простые теплые человеческие отношения.


Буквоедица
02.09.2001 18:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Олегу В. , Зануде и просто по поводу последней передачи ГПР.
E-mail: edelkind@mtu-net.ru

Олегу В.
Спасибо, конечно , за комплимент... Хотя отношу его скорее на счёт восьми литров доброго вина. Кстати, предлагаю , в песне заменить <<трепкого>> на <<доброго>>. В песне, которую поют все, наверно, можно. Тем самым она превращается в народную.
Мне тоже шлют рекламу по почте. Главное обидно, что долго и нудно скачивается куча мусора за мой счёт! Однако не могу согласиться с Вами, что эти рекламщики - разумные существа. Ниоткуда это не следует.
Я такой песни Новеллы Матвеевой не помню, хотя когда-то была поклонницей её таланта, у меня было несколько пластинок и книг, возможно , я даже помню кое-что до сих пор.

Зануде. Уж очень Вы нынче строги! О.А.Б. - это Ксения Ларина, что ли? По-моему, она удачно вписалась, одеяло на себя не тянула... Вы, видимо,
Пропустили бенефис Алексея Венедиктова в передаче <<Говорим по-русски>> пару недель назад. Вот кто не давал Марине с Ольгой слова сказать! И чем Вам Кравинский с Гулько не угодили? Они же текст Чуковского читают. Где-то там они дурака валяют, но здесь-то с языком всё в порядке. Да разве Марина с Ольгой позволят им русский язык коверкать!
Про <<неглиже>>. С этим словом есть фразеологический оборот (если я правильно понимаю этот термин) <<неглиже с отвагою>>. Причём это не обязательно про одежду. В моём любимом словаре Михельсона целая подборка примеров.
<<Вашему превосходительству... протянул, входя в комнату, товарищ прокурора, с тем особым оттенком аллюра и произнесения слов, который значится на простонародном языке под выражением Унеглиже с отвагойФ.>>
(с) Маркевич. Бездна.
А ещё есть слово <<дезабилье>>, которое тоже означает <<домашнее, утреннее платье>>, и <<одежда для сна>>. Причем попадается и <<в дезабилье>> и просто <<дезабилье>>. Примеры из Михельсона:
<<На пороге явился толстый швейцар , в утреннем своем дезабилье, с половою щеткою в руках.>>
(с) Вс. Крестовский. Петербургские трущобы.
<<Люблю диспутировать с народом совсем дезабилье.>>
(с) Гоголь. (Выражение квартального.) Из записной книжки.

Из примеров мне кажется, что <<дезабилье>> - это скорее <<полуодетый>> и даже <<полураздетый>>, в то время как <<неглиже>> - <<одетый прилично, но по-домашнему>>. Но полной ясности нет.

Из бессмертной баллады про мадам Анжу:
<<Я приходил к мадам Анже,
Она встречала в неглиже.
Бросался на мадам Анжу,
Срывал с неё я неглижу!>>



Обыватель
02.09.2001 18:12
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О прорухе на старуху

Словари - это, конечно, хорошо. Но самое интересное толкование было вот какое:
"проруха" - обозначение критических дней у женщины (образн.)


Обыватель
02.09.2001 18:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фане

Простите, но я дотуда не дочитал.


Самаритянин
02.09.2001 18:00
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Про бордель
E-mail: samaritan@euro.ru

В книге Перрюшо про Тулуз-Лотрека есть его версия значения "борделя", в которых Лотрек долго проживал. Bordello = Bord del eau (Обиталище над водой).


Буквоедица
02.09.2001 17:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Злобному Деду. {%>(>> - это ВЫ!
E-mail: edelkind@mtu-net.ru

Смайлики я не ставлю нарочно. Впрочем, иногда ставлю(тоже нарочно).
Вы можете считать это заносчивостью или даже манией величия, но если непонятно без смайлика, что я шучу, я считаю такую шутку неудачной. Вы когда-нибудь видели смайлики в книжке Аверченко (или чьим шуткам Вы улыбаетесь без подсказки?)?
А Вы-то сами - позабыли поставить смайлик после слова "Злобный" в своём нике? Или как?
Ну, ладно, Старый(:)))Ворчун({%>(>>), всё равно спасибо за "бардак". :)))))


Атяпа
02.09.2001 16:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фане
E-mail: shpol@mail.ru

Обыватель...


Фаня
02.09.2001 15:30
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: И кто ж действительно пил водку?

"Пушкин" или "ПушкинЪ"?
Это я про прописные в конце слов...


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд